Farès tradutor Russo
19 parallel translation
- Farès, seni bekliyor.
Кто говорит?
- Farès mi?
Фарэс ждеттебя у входа.
Onlar Farès'i bulurlar. Böylece size zarar veremez.
Дайте мне позвонить в полицию.
- Seni kiralık katil sandım. - Farès, burada.
А это вы, я то подумал, что марамуш.
- Şeflerinin adı, Farès. - Öyle mi?
Их шефа зовут Фарэс.
Şeflerinin adı, Farès.
Их шефа зовут Фарэс.
Farès, sinagogda!
Фарэс в синагоге.
- Farès mi?
- Фарэс? - Положитесь на меня.
- Farès, yerimizi nasıl öğrendi?
Но как Фарэс узнал, о нас?
- Sizin komiser zannettiğiniz, Farès'ti!
Ваш комиссар - и был Фарэс.
Yani o, Farès'miydi?
Чёрт, так это был Фарэс? Поразительно.
Onları bırak, Farès. Konuşmazlar.
Отпусти их, Фарэс, они не проболтаются.
Her şeyi unuttum. Adınızı bile bilmiyorum, Bay Farès.
Я все забыл, даже ваше имя, господин Фарэс.
Ne Pivert kaldı, ne Jacob kaldı, ne de Farès kaldı!
Ни Пивэра, ни Якоба, ни Фарэса.
- Arkum Farès, Başkanım.
Аркум Фарэс, мой президент.
Farès!
Фарэс!
- Seni kurtaracak bir kelime, Slimane! - İstersen beni öldür, Farès.
Какой пароль, Слиман!
- Farès mi?
- Марамушам?
- Albay Farès!
- Да, убийцам.