Firebird tradutor Russo
15 parallel translation
Bunağı ona buradan bir Firebird almış dostuma.
Такой богатый, что я мог бы купить Firebirda.
Siktiğimin "Firebird" ü bizi Amerika-Hollywood'a uçuracak.
Сраную Firebirda, которая довезет нас до самого Голливуда, США.
- Firebird'ümün anahtarlarını ver!
- Отдай ключи от Фаерберда!
1970 Pontiac Firebird. Hep istediğim araba. Şimdi sahip oldum.
"Понтиак Файрбёрд" 1970-го года выпуска, машина моей мечты.
Benim için, izci kampında sırt üstü uzanıp kayan yıldızları seyretmekti sokağımızdaki ağaçların sarı yapraklarıydı büyükannemin elleri ve parşömene benzeyen derisiydi ve kuzenim Tony'nin gıcır gıcır Firebird'ünü ilk görüşümdü.
Я увидел,... как лежу на спине в лагере бойскаутов и наблюдаю за падающими звёздами. Как жёлтые кленовые листья покрывают нашу улицу. И руки моей бабушки, кожу на них, похожую на бумагу.
Beyaz Pontiac Firebird'in sahibi. Boşver.
Владельцу белого Понтиака-Файербёрд... а, наплевать.
İki tane atı, yepyeni bir Firebird'ü var ve babası da lunaparkta çalışıyor!
У нее есть две лошади, Понтиак Файрбёрд... и ее папа работает в парке аттракционов!
Firebird'ü ve 2 atı vardı yahu!
У нее Файрбёрд и две лошадки!
1965 kırmızı Pontiac Firebird.
Красный Понтиак "файерберд" 69 года.
Hanginiz Firebird kullanıyor?
Кто из вас ездит на Файрбёрде?
- Araba hırsızlığı. Pontiac Firebird çalmaktan.
Я взломал систему управления базами данных.
- Firebird.
- "Фаербёрд".
Firebird'üm dışarıda.
Мой Феникс ждёт снаружи.
Şuna bak! Pontiac Firebird, 400 motor...
Надо же "Понтиак Жар Птица" с мотором в 400 сил.