Foxx tradutor Russo
29 parallel translation
Redd Foxx gibiydin resmen.
Это будто было выступление Редда Фокса.
Redd Foxx mu?
Рэд Фокс?
- Red Buttons hazır. - Redd Foxx hazır. - Big Red hazır.
Я пошёл, прикрой меня, Поркинс!
Bu Jaime Foxx'un imzalı resmi mi?
Это что, подписанная фотография Джейми Фокса?
Joe Foxx. Sam'le ikinizin çaldığı o bölüm var ya...
Джо Фокс, та часть, тот кусочек что вы играли сейчас с Сэмом...
Sadece ben Jamie Foxx'um, sen de Tom Cruise'sun.
За исключением, я Джейми Фокс и ты Том Круз.
Ve en iyi arkadaşım ve kişisel asistanım da Oscar ödüllü Jamie Foxx olur.
А мой лучший друг / личный ассистент лауреат Оскара Джейми Фокс.
Ve arkadaşlığımız üzerine kurulu'Tommy and the Foxx'adında bir animasyon dizi yaparız.
И мы разрабатываем непристойный анимационный сериал, основанный на нашей с ним дружбе. А называется он : "Томми и Фокс".
Dans pistindeyken, Clooney'i kıskandırmak için Jamie Foxx'la dans ediyormuş gibi davran.
А когда ты на танцполе, представь, что ты заигрываешь с Джейми Фоксом, чтобы заставить Клуни ревновать.
Görünüşe göre, Jamie Foxx fırında pizza yapmaya başlamış ve pizza malzemeleri acayipleşiyormuş.
Джейми Фокс решил сам приготовить пиццу, и начинка становится все страннее и страннее.
Jamie Foxx, pizza malzemeleri...
Джейми Фокс, начинка для пиццы.
Bayan Foxx, bir sorunumuz var.
Мисс Фокс, у нас проблема
Ben eski bir çello çalan Jamie Foxx gibi sokaklarda yaşarken sen Hintli bir prensle aile babası rolü oynamaya devam mı edeceksin?
Так ты будешь притворяться семьей с идийской принцессой, пока я обречен бомжевать как Джейми Фокс со старой виолончелью?
Ben Cordelia Foxx, okulun müdiresiyim.
Корделия Фокс, директриса.
Dün Wade'le Foxx Trap'e gitmemize izin verdiğin için çok sağol.
Спасибо большое, что дала нам с Уэйдом возможность сходить в "the foxx trap" прошлой ночью.
Foxx Trap mi?
В "the foxx trap"?
Çünkü Foxx... Trap'te 2 fiyatına 1 akşamıydı.
Потому что оно было два по цене одного в "the foxx trap".
Buradaki "Berbat Patron" benim ama lütfen Jamie Foxx'ı beni öldürmesi için tutma.
Я местный несносный босс, но пожалуйста, не нанимай Джейми Фокса убить меня.
- Bayan Foxx?
Мисс Фокс?
Bayan Foxx, bir sorunumuz var.
Мисс Фокс, у нас проблема. Какого рода проблема?
Bayan Foxx?
Мисс Фокс?
- Siz, Bayan Foxx'un annesi misiniz?
Вы мать миссис Фокс?
İşin doğrusu, Bayan Foxx. Ben... Güçlü olmayı istemiyorum.
Вся правда в том, Миссис Фокс, что я совсем не хочу обладать силой.
Veya Jamie Foxx'un kayıt stüdyosunu korumasına?
Или пустить Джейми Фокса в студию звукозаписи.
Jamie Foxx ve benim jenerasyonumdaki diğer adamlar buna seks daveti diyor.
Ты - то, что Джейми Фокс и другие мужчины моего поколения назвали бы "девушкой, чтоб развлечься"
Freddy benimle dışarı çıkmak istemedi. İçeride yaptığımızı sevdiğini söyledi, yani Jamie Foxx'la bir ortak noktan var.
Фредди не хочет идти со мной куда-либо ему просто нравится тусоваться дома что значит, что ты и Джеми Фокс можете быть правы
Jamie Foxx'u yapıyorum onun yerine.
Вместо него взял Джейми Фокса.
Jamie Foxx.
- Джейми Фокс...
- Charmine Foxx.
— Шармэйн Фокс.