English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ F ] / Freamon

Freamon tradutor Russo

49 parallel translation
Freamon, Pryzbylewski.
Фримон, Презболуски.
- Greggs ve Freamon nerede?
- Где Грэггс и Фримон?
Lester Freamon'ı tanıyor musun?
Ты знаешь Лестэра Фримона?
- Freamon.
- Фримон.
Freamon, telefon kulübesini araştırdı Stringer Bell'e telefon açılmış.
Фримон отследил звонок с телефона-автомата... рядом с местом, на пейджер Стрингера Бэлла.
Yukarı mahalleden Lester Freamon.
Лестер Фримон с окраин.
Ben, Freamon adında bir dedektif, ve Daniels.
Я, и детективы Фримон и Дэниелс.
Lester Freamon?
Лестэр Фримон?
Pryzbylewski ve Freamon.
Презболуски и Фримон.
Freamon, Pryzbylewski, sizde ofisteki yazı işlerine bakacaksınız.
Фримон и Презболуски для начала... поработают в офисе.
Freamon.
Фримон.
Lester Freamon.
Лэстер Фримон.
McNulty, Freamon, bodrumu kontrol edin.
Макналти, Фримон, проверьте подвал.
Yani, bu Barksdale olayı Lester Freamon bizi paraya kadar götürüyordu.
В этом деле Барксдейлов... Лэстер Фримон погрузил нас глубоко в финансовые дела. Действительно глубоко.
Freamon, Greggs, ve Hauk için onayın gerekiyor.
Необходимо ваша резолюция по поводу Фримона, Грэггс и Хоука.
Dedektif Moreland'in hukukçu taklidi arsız kıyafetiyle... Dedektif Freamon'un taklit tüvidi örtüşüyor.
Нечто контрастирующее с претенциозностью адвокатской полоски костюмов детектива Морлэнда... и дерзкой твидовой небрежностью детектива Фримона.
Barksdale, Daniels ve Freamon her şeyimizi alıyorlar.
В деле Барксдейла, Дэниэлс и Фримон заставляли нас наступать по всем фронтам.
Freamon.
Фримон слушает.
Freamon için bir şey var mı?
Есть что-нибудь для Фримона?
Freamon girmem için ısrar etti.
Настаивает на том, что я вас с ним соединил.
Freamon ve Prez, dinleme odasındasınız.
Фримон и През, дежурите в комнате прослушивания в первую смену.
Dedektif Freamon, Baltimore Cinayet Masası.
Детектив Фримон, отдел убийств, Балтимор.
Ben Freamon.
Это Фримон, особо важные дела.
Freamon'un dişi hali.
Она типа Фримона, только с сисками.
- Vay, Freamon.
- Фримон.
Cidden eve erken dönüp Lester Freamon'ı hayalkırıklığına mı uğratmak istiyorsun?
Ты в самом деле хочешь вернуться пораньше и расстроить Лэстера Фримона?
Her gün Lester Freamon'ın sıçtığı boklarla yıkanıyoruz.
С каждым днем всплывает все больше и больше дерьма от Лестера Фримона.
En iyi tahminim Lester Freamon olurdu.
Скорее всего, это был Лэстер Фримон.
Bana Freamon'luk taslama.
Хватит косить по Фримона.
Dedektif Freamon, kendi takımını oluşturman için yetkin var.
Детектив Фримон, у вас карт-бланш на сбор команды.
Hepsi Freamon'dan.
Это все после Фримона.
Telefonda Dedektif Freamon'la konuşuyordum.
Звонил детектив Фримон.
Freamon bir tane daha bulmuş.
Фримон нашёл ещё одного.
Siktiğimin Freamon'ı!
Ёбаный Фримон.
Tahmini olarak dedektif Freamon evlerde düzinelerce ceset olduğunu düşünüyor.
Теоретически, детектив Фримон считает, что могут быть ещё тела в заброшенных домах, может, десяток или два.
- Lester Freamon boş kaseden sallayacak biri değil.
- Не в привычках Лестера Фримона попусту трепаться.
Freamon'ı cinayet masasına yollarlarsa, onu da kullanamam, ve Lester o işin kendisi.
Если Фримона отправят обратно в убойный, то его нельзя будет привлечь по Клэю. А у Лестера немало по этому делу.
Freamon, Sydnor siz eyalet savcılığına
Фримон, Сиднор, вас ждёт прокуратура.
McNulty, Freamon, Sydnor... Bu işe bulaşan herkes gitmeli.
ћакЌалти,'римон, — иднор... ¬ сех, кто хоть как-то причастен, нужно уволить.
Lester Freamon'ı bilmiyorsun.
" ы просто не знаешь Ћестера'римона.
Sen, Freamon, belki bir düzine adam daha.
" ебе,'римону и дюжине других детективов.
İşin ucunda Lester Freamon'ın dinleme işi vardı.
Блядь, прослушка сама идёт в руки к Лестеру Фримону.
Bana söylemeyi unuttuğun başka bir şey var mı, Detektif Freamon?
Больше вы ничего сказать не забыли, детектив Фримон?
Çünkü Lester Freamon tam sevişme havasında.
ШардИн бы лучше не спать. Потому что Лестер Фримон готов к любовным утехам на все 100.
Her yeri Lester Freamon tarzı dinleme kokuyor.
Тут же лестеровской прослушкой за версту разит.
- Lester Freamon.
- Лестер Фримон.
- Freamon?
Фримон?
Teşekkürler, Detektif Freamon.
Благодарю вас, детектив Фримон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]