Furniture tradutor Russo
6 parallel translation
"Ayakkabılar mobilyaya değmeyecek!"
"No shoes on the furniture"
Ashley mobilyalarının Ashley'si de orada olacak, ve o çift cinsiyetli bir beyinsiz.
Будет еще Эшли из "Ashley furniture", а он - генитально андрогинный идиот.
- Yepyeni koltuğu bu... mi atıyorsun?
Is that why you're throwing out a piece of perfectly good furniture?
Yani, mobilyaları devirecek ve çerçeveyi havada uçuracak kadar acımasız.
I mean, brutal enough to knock over furniture, and send pictures flying.
Biliyor musun, mobilyaların yarısına dokunmamıştık.
You know, I think we actually kept half that furniture, too.
Mirasçıyı öldürmek için kullanılan aynı silah Ridgley mobilya servetine Aynı zamanda bir Ridgley's Furniture partisinden çıkan bir adam tarafından da kullanıldı.
Одно и то же оружие используют для убийства наследницы мебельного состояния Риджли и и при стрельбе в человека, который пытался угнать авто со стоянки магазина Риджли два года назад.