Geek tradutor Russo
13 parallel translation
Gilligan "geek" ti.
√ иллиган был ботаном, блеварони!
Sen "geek" sin, deve nefesli.
Ёто ты ботан, верблюжий рот.
Yaşasın Linux, Özgür Yazılım : ) Bi'de sevgilime not : "Kral biziz abijiim" : ) ) E-mail to : gamze @ domat.gen.tr
Any comments, suggestions and bug reports regarding the subtitle. E-mail to : geek @ geekbone.org Перевод : nnlug ( lug.nnov.ru ) при поддержке vl-lug ( inux.pk.ru ) Особая благодарность Арсену Каменскому, Власичеву Александру, Звонилину Михаилу, Азовцеву Юрию и Смирнову Сергею.
Geek!
Козёл!
Geek.
Задница.
Geek'ler, öğrenciler falan.
Знаешь... Фрики всякие, студенты...
Çok "geek" sin.
Ты чекнутый
Bu bilgisayar işlerinde berbatım ve harika ikizin video oyunu sosyalleşmesinde bu akşam.
I suck at this computer stuff, and your Wonder Twin is at his video game geek social tonight.
Meep the Geek!
Встречайте уродца!
Her neyse, hangi birliğe üye olmak istediğimize karar vermeliyiz. Çünkü Greek Geek birliğinden olmak istemeyiz.
А вообще, мы должны подумать, в какую общину хотим попасть, поскольку не с ботанами же нам таскаться.
Doğuştan geek biriyim.
Я родилась гиком.
Geçtiğimiz 2-3 yıl boyunca, Geek Patrol isimli bir şirkete her biri en az 1 kere ödeme yapmış.
В течение последних двух-трех лет, каждый из них совершил как минимум один платеж компании Geek Patrol.
Dinle, intikam almayı Geek'in gelecek sayısı kadar severim fakat delinemez bir savaş gemileri olduğunu hatırlatmama gerek var mı?
Послушай, мне нравится месть так же, как и очередному сумасшедшему, но нужно ли мне напомнить тебе, что у них непроницаемый корабль?