English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ G ] / Gleason

Gleason tradutor Russo

78 parallel translation
Jackie Gleason'u TV'a ilk çıkışında şovumuzda konuk etmekten gurur duyuyoruz.
У нас была особая привилегия... сам Джекки Глисон, дебютировавший на нашем шоу.
Yemek yerken Jackie Gleason'ı izleyebiliriz.
Теперь мы можем смотреть Джеки Глисона, не отрываясь от еды.
Mesela Gleason asla ezberlemezdi.
Знаешь, Глисон, он никогда не репетировал.
Günaydın Bayan Gleason!
Доброе утро, миссис Глисон!
Gleason hesaplarına mı ihtiyacın var? Diskteler, onları e-mailleyecektim ama bu zımbırtı.. açıcıda... bir sürü tıngırtı var, ama, şey... piriz içkimin içine düştü.
У меня есть счета Глисона, - я бы послал их по электронной почте но этот дребезжащий расширитель в набивателе, эм... розетка оказалась в газировке.
J.B. Gleason.
Джей Би Глизон.
Kapa çeneni, Gleason.
Ах, заткнись, Глисон
Gleason ve Irving arasındaki Kuzeydoğu 53.
"... на северовостоке, 53-й авеню.
- Jackie Gleason gibi.
Джеки, вроде бы. - Прям как Джеки Глисон.
Bir keresinde, o kabinde Jackie Gleason'ın teklif ettiği her kıvrık santimi kabul etmiştim.
однажды, я взяла каждый изогнутый дюйм Джеки Глиссона, предложенный в этой кабинке.
Gleason's.
"Глизонз"?
Gleason's çift peynirli cheeseburgerından başka?
Даже больше, чем двойной чизбургер из "Глизонз"?
"Campbell, Gleason Chaough"?
Кэмпбелл, Глисон и Чоу?
Cutler, Gleason Chaough and Benton Bowles. "
Cutler, Gleason amp ; Chaough и Benton amp ; Bowles.
Cutler, Gleason Chaough'nun Clearasil ile anlaştığını duyup duymadığını soracaktım.
Я просто хотел узнать, слышали ли вы, что Катлер, Глисон и Чоу заключили контракт с Clearasil.
Gleason seviyesi yedide.
По шкале Глисона - 7.
George Weaver ve Billy Gleason vardı.
Это были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Bu beyaz saçlı adamın adı Weaver ya da Gleason mı?
А беловолосый - это Уивер или Глисон?
Şey, George Weaver ve Billy Gleason vardı.
Там были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Ve Gleason beni gördü.
И Глисон меня видел.
Billy Gleason.
Билли Глисон.
Billy "The Kid" Gleason.
Билли "Кид" Глисон.
Bayan Gleason'ın ofisine o ineği nasıl soktun hala bilmiyorum. İneği merdivenlerden aşağı indirmeye çalışmasını izlemek, muhteşemdi.
До сих пор не представляю, как у тебя получилось привести корову в кабинет миссис Клирсон, но зрелище, как она выпроваживает её вниз по лестнице было потрясающим.
Bayan Gleason dil bilgisi testine beni tekrar sokarak adaletsiz davrandı.
Миссис Клирсон была ужасно несправедлива, лишив меня словаря во время теста.
Perşembe sabahı Gleason'da bir yer alacaksınız.
В четверг завершаете сделку на приобретение земли в Глисоне.
Cutler, Gleason ve Chaough.
Cutler Gleason and Chaough.
Ve Frank Gleason'la gidiyorum.
Я еду с Фрэнком Глисэном.
Gleason skoru 6 ki orta seviye demekmiş, başka yerlere yayılmamış.
6 по шкале Глисона, так что промежуточное. Метастаз нет.
Reginald Gleason, bir yatırımcı.
Реджинальд Глисон, инвестор.
- Peki ya kalın bir cüzdanı olan mali destekçiniz Bay Gleason?
— А мистер Глисон, ваш финансовый покровитель с глубокими карманами?
- Bunun arkasında Bay Gleason olamaz.
— Мистер Глисон не может стоять за этим.
Para doğrudan Rochester'daki Merchant Bankası'na bağlı ve hesap da Reginald Gleason adına kayıtlı.
Он получал деньги непосредственно из Торгового банка в Рочестере... со счёта, открытого на имя Реджинальда Глисона.
- Yanisi, Reginald Gleason diye birisi yok.
Реджинальда Глисона не существует, сэр.
- Bay Gleason.
Мистер Глисон.
- Ne? PSA seviyeniz normale döndü ve Gleason skorunuza dayanarak söyleyebilirim ki 20 yaşında birinin prostatına sahipsiniz.
Ваш уровень специфического антигена простаты нормализовался, теперь у вас простата по шкале Глисона соответствует возрасту 20 лет.
"St. Joseph Çocuk Aspirinleri" için çektikleri bir dakikalık televizyon reklamı "Minik Baş Ağrıları" ile Clio Ödülleri'nde kazandıkları... başarıdan ötürü Bay Chaough ve Bay Gleason'ı kutluyoruz.
Наши поздравления г-ну Чоу и г-ну Глисону за их недавнюю победу на церемонии вручения премии Clio за одноминутную телевизионную рекламу "Маленькие Головные боли" от лица компании детского аспирина St. Joseph. "
Siz neden Frank Gleason'ın ölmekte olduğunu söylemediniz?
А почему ты не сказал нам, что Фрэнк Глисон умирает?
Jackie Gleason'ın dansı gibi âdeta.
Как будто... ты когда-нибудь видела танец Джеки Глисона?
Frank Gleason ve Ted Chaough.
Фрэнк Глисон, и Тед Чоу.
"Dancer-Fitzgerald-Sample" ve "Cutler Gleason ve Chaough".
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
Frank Gleason'ın bunu sorgulamasına izin verme.
Не позволяй Фрэнку Глисону заставлять тебя в этом сомневаться.
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason ve Chaough öyle değil mi?
Стерлинг Купер Дрейпер Прайс Катлер Глисон и Чоу?
Neden bize Frank Gleason'un ölmek üzere olduğunu söylemedin?
Почему ты не сообщил нам, что Фрэнк Глисон умирает?
Frank Gleason büyük bir sanatçı ve harika bir dosttu.
Фрэнк Глисон был замечательным художником и замечательным другом.
Frank Gleason'ı duydunuz mu?
Ты слышал про Фрэнка Глисона?
Bu sabah Sterling Gleason ve Pryce adına gönderilmiş bir zarf aldım.
Этим утром я получил письмо, отправленное на имя "Стерлинг, Глисон и Прайс".
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason ve Chaough?
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"?
Crawford ve Gleason sorgu odasında onunla konuşuyor.
Кроуфорд и Глисон сейчас разговаривают с ней в комнате для допросов.
Crawford ve Gleason.
Это Кроуфорд и Глисон.
Gleason, White, Rivera, benimle gelin.
Глисон, Уайт, Ривера, вы со мной.
Jackie Gleason, Heathcliff rolünde.
Хитклифф

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]