Gosh tradutor Russo
15 parallel translation
Gosh, Champs Elysées, ışıklar.
Боже мой, Елисейские поля,.. ... огни.
Gosh, özür dilerim.
Надо же, не помню.
Oh, OshKosh B'Gosh, yepyeni bir gazeteci çocuk.
Ёперный Театр! У нас тут новый разносчик газет!
Gosh...
Чёрт возьми!
Gosh, bilmiyorum.
Господи, я сам не знаю
Gosh, bir şey diyeceğim.
Боже, знаете что?
Tanrım.
Oh, my gosh.
Gosh.
Боже.
- Aman Tanrım.
- That was the worst. - Oh, my gosh.
Oh, hadi ama!
Oh, my gosh!
- Aman Tanrım, olağanüstü birisi.
Oh, my gosh, she is impressive.
♪ Gosh, oh, gee ♪ ♪ But I have fun ♪
Но мне весело
# Fazla oldu bu kadar terk edilme # # Yarım saatlik komedimize #
♪ Gosh, so much to dump upon your doormat ♪ в нашем получасовом формате.
Buraya bakar mısın, civil bebe.
Прошу прощения, OshKosh B'gosh *. * марка детской одежды
- Tanrım!
- Gosh...!