Gurney tradutor Russo
22 parallel translation
- Ben Rahip Gurney Spellgood.
- Я преподобный Гарни Спэллгуд.
- Gurney diyebilirsin. - Bana da Brighton de.
- Можете звать меня просто Гарни.
Ben Gurney.
Это Гарни.
Gurney, pompa çalışıyor!
Гарни, мы нашли помпу!
Gurney!
Каталку!
Bunu popondan içeri soksam, gevşer misin bakalım!
Я " Ил пихаю этот gurney, ваша задница, видит, что ifyou расслабляется!
Bu gezegenden nefret ediyorum, Gurney. Sevdiğim adamları aldı benden.
Стилгар говорил, что даже Фремены могут быть замешаны.
Gurney Halleck adlı Atredies adamı... sorular sormak üzere çöle gönderilmiş.
Мы постоянно убегали в ситч. Иногда до самого рассвета. И никто не знал.
Sakın korkma, Gurney-adamı.
Они еще в дне езды от Aракина.
Gurney!
Носилки! Быстро!
Gurney içeri giriyor, millet.
Каталка здесь, парни.
Dune ve Dune Mesihi'nden Gurney Halleck'in sevgili kanunu :
Прямиком со страниц "Дюны" и "Мессии Дюны" любимый инструмент Гурни Халлека - балисет!
Gel bakayım Burt Gurney.
Иди сюда, Берт Герни.
Sen büyük bir yıldızsın Burt Gurney.
Ты же звезда, Берт Герни.
Burt Gurney'nin!
Это дом Берта Герни.
Burt Gurney ülkeden ayrıldı, hücresi polis tarafından parçalandı.
Берт Герни сбежал из страны. Его подпольную ячейку накрыла полиция.
Bay Laurentz'in şu anki çırağı diye kendisini güvenilir bulmuş olabilirsin ama bundan sonra Burt Gurney'nin avukatı gibi görünmek istemezsin.
Ты легко ему поверила, потому что он протеже мистера Лоренца, но вряд ли ты захочешь прослыть марионеткой Берта Герни.
Gurney, çöldeki eski kaçakçı müttefiklerinle bağlantı kur.
... объявлена табу
O halde sen Atreides'lerin adamı, Gurney Halleck'sin.
Но я знаю, что это не одержимость и не отвращение.
- Gurney.
Что?
Gurney!
Гёрни!