Guthrie tradutor Russo
252 parallel translation
Sanki Dylan'ın müziğinde Woody Guthrie'nin etkisi vardı.
Я думала Вуди Гатри влиял на Дилана.
Evet, bu... Bu Swaine ve Guthrie tarafından bir klasik.
Она была написана Свейном и Гатри.
Ve Woody Guthrie ya da Pete Seeger kim bilmiyorsun.
И ты не знаешь, кто такой Вуди Гатри или Пит Сигер.
Bu Woody Guthrie.
Это Вуди Гатри.
Hey, That's My Bike'ın yapmak istediği şey Woody Guthrie gibi taşrayı gezmek.
Что Владелец Велосипеда желает сделать, так это проехаться по деревне, как Вуди Гатри.
- Mindy Guthrie'ye ne dersin? - Sekiz aylık hamile. Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım, Aralık.
Июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь...
- Arlo Guthrie.
Черри Вейниан. Не думаю, что я когда-нибудь...
Bu bir Woody Guthrie şarkısı değil.
- Это не какая-то там песня Вуди Гатри. - Но... Хэзер, запомни на чем мы остановились.
- Tom Guthrie.
- Том Гатри.
- Tom Guthrie.
Том Гатри.
Burası, Memur Guthrie.
Офицер Гатри на месте.
Memur Guthrie.
Офицер Гатри.
Guthrie, Hareket.
Гатри докладывает.
Çavuş Guthrie vurularak ölmüş.
Сержант Гатри застрелен.
Tekrarla : Çavuş Guthrie vurularak ölmüş.
Повторяю : сержант Гатри застрелен.
Guthrie, Oklahoma'da.
Гатри, Оклахома.
Peki, bir iyilik yap ve Guthrie'de iblis ve alametlere dair işaret var mı bir bak.
Будь добр, проверь Гатри на дьявольские знамения, знаки и все в этом духе.
Guthrie'de, 1983'de yanan evlere bak.
Поищи, есть ли в Гатри дома, сгоревшие в 1983 году.
Woody Guthrie.
Вуди Гафри.
- Çiçekler Bayan Guthrie için.
Цветы для мистера Гафри.
Guthrie öldü.
Вуди Гатри умер.
Sonum Woodie Guthrie gibi olsun istemem.
Но я не хочу, как Вуди Гатри сгнить в больнице.
Guthrie, Oklahoma'dan Andrew Gallagher.
Эндрю Галахер из Гатри, Оклахома.
Soyadı Guthrie.
Фамилия - Гасри.
Bayan Guthrie. Burada Von McBride oturmalıydı, ben değil.
Вон МакКрайб должен здесь сидеть, а не я.
Babanın öldürüldüğü gün Felicia Guthrie'nin buraya izinsiz girdiğini öğrendik.
Мы знаем, что Фелиция Гасри посягнула на собственность в день когда был убит твой отец.
Bu da konuyu onu hiç sevmeyen Felicia Guthrie'ye getiriyor.
Что же, это возвращает нас назад к Фелиции Гасри, которая его совсем не любила.
Görünüşe göre Bayan Guthrie gece boyunca içeride kalacak.
Похоже она остаётся на ночь.
Bu kadının adı Felicia Guthrie.
Эту женщину зовут Фелиция Гасри.
O gün Felicia Guthrie'yle karşılaşmandan dolayı.
Из-за твоей стычки с Фелицией Гасри.
Felicia Guthrie haklıydı.
Сказала, что очень соскучилась. Фелиция была права.
Rigsby'nin bulduğu o kol düğmesi Felicia Guthrie'nin evine nasıl gitti merak ediyorum.
Знаешь, я удивлена как те найденный Ригсби запонки оказались в доме Фелиции Гатри
Bobby Guthrie.
Бобби Гатри.
Woody Guthrie, hakkımızda bir şarkı yazmış.
Вуди Гатри написал про нас песню.
Bay Guthrie, benim adım Marti Perkins. Bu Morgan Pepper.
Мистер Гатри, меня зовут Марти Перкинс.
Julian'ın Travis Guthrie'den bir imza daha alması gerekiyordu. Ve beni oraya yolladı.
Джулиану была нужна еще одна подпись Тревиса Гатри, и он снова меня туда послал.
Ve Lancer öğrencilere bana çok yardımcı oldu. Sizinle eski erkek arkadaşınız Travis Guthrie hakkında konuşmak istiyoruz.
Мы бы хотели поинтересоваться насчет вашего бывшего парня Тревиса Гатри.
Sizinle eski erkek arkadaşınız Travis Guthrie hakkında konuşmak istiyoruz.
Мы бы хотели поговорить о вашем бывшем парне Тревисе Гатри.
Travis Guthrie adı size bir şey çağrıştırıyor mu?
Вам случайно не знакомо имя Тревис Гатри?
- Bak ne diyeceğim. Eğer biraz nakit verirsen sana Guthrie'yi vereceğim.
Моё предложение : я дам тебе Гатри, если подкинешь деньжат.
- Mark Guthrie? - Evet.
Марка Гатри?
Woody Guthrie.
Вуди Гатри.
- Bu çocukla ve Woody Guthrie'nin müzelik albümleriyle mi?
С этим юнцом и интеллигентскими текстами Вуди Гатри?
Justin Guthrie.
Джастин Гатри.
Justin Guthrie, Malbolge kodunu çözmüş olmalı. Bunun Leviathan kasasının anahtarı olduğunu anladı.
Джастин Гатри должно быть расшифровал "Malbolge", понял, что у него есть ключ для взлома того "Левиафана".
İsmi Justin Guthrie.
Его зовут Джастин Гатри.
Guthrie mi dedin?
Вы сказали Гатри?
Bay Guthrie bir süre önce dairesinin penceresinden atlamış.
Мистер Гатри выпрыгнул из окна своей квартиры немногим раньше.
Hey, Woody Guthrie, Sana bir şarkı yazdım.
Переводчики : Shati, KESTOZI, cluequa, Sonya08, officer, Maina, magarez,, spykhov, tataaa
Ciddiyim, Garcia'ya karşılık Guthrie, golcü istemez.
Гарсия на Гатри, без доплаты.
Buradan sonra sırada Guthrie's var tamam? Guthrie's yolun 3. en önemli virajıdır Burada 3 bilek hareketimiz olacak
Готриз - третья по сложности и значимости связка поворотов на трассе здесь три левых поворота они довольно крутые... вот и первый... прошли удачно. а теперь следующий, вот так ближе к белой линии, и снова вниз на вторую к третьему повороту, вот сюда видим поворот, сильно оттормаживаемся, и три передачи вниз - раз, два, три а теперь обратно, открываем газ, и вперед выходим прямо к белой линии, прямо к ней к внешней белой линии..