Gutierrez tradutor Russo
127 parallel translation
Bayan Gutierrez'in dairesine gidiyor.
Добрались до миссис Гутиэрес.
Ve Bay Willie Gutierrez.
И мистер Вилли Гутьеррез.
Yedek listesinde olmayan, yani takımda görünmeyen Fernando Gutierrez'i takıma alıp oyuna soktular.
"Пиратам" нужна была замена, и они взяли Фернандо Гуттиэреса из списка травмированных, что означает, что он не был в команде в тот момент, и его выпустили на поле.
Fernando Gutierrez hakkında muhteşem bilgiler, ha...
Удивительная спортивная история насчёт Фернандо Гуттиэреса.
Manoel Jose Gutierrez.
Мануэль Хозе Гутьеррес.
Gutierrez sözleşmeden çıkar sağlamaya çalıştı.
Вот Гутьеррес и попытался меня там прикончить.
Hayır, bekleyin, bu, hımm, Becky Gutierrez.
Хотя нет, постойте, Бэкки Гутьеррез.
Lakeesha Gutierrez-Arafat.
Лакишу... Гутиерас... Арафат.
Gutierrez?
Гутиеррес?
Ama bu inanılmaz yaratıklara daha da yaklaşmak için şoförümüz... Danny Gutierrez'i deniz aslanı kıyafeti ile aralarına soktuk.
Чтоб подобраться ближе к этим дивным существам, мы одели нашего водителя в костюм морского льва.
Bayan Gutierrez.
Мисс ГэтиЕрэс.
Gutierrez!
ГэтиЕрэс!
Bayan Gutierrez, detaylara dikkat.
Детали, мисс ГэтиЕрэс.
Gutierrez.
ГэтиЕрэс.
Alma Gutierrez, Sun Gazetesi.
Альма Гэтийерэс, газета "Балтимор Сан".
Emil Gutierrez sen misin?
Вы Эмиль Гутиеррез?
İsmi, Marisol Gutierrez.
Ее зовут Марисоль Гутиеррез.
Marisol Gutierrez Ve Adriana Gomez. Kendisi ölü bulundu.
Марисоль Гутиеррез, и Адриану Гомез, которую мы нашли убитой.
İyiyim. Ünlüler Faaliyeti'nden Juan Gutierrez. Arkadaşlarım Johnny der.
Меня зовут Хуан Гутьеррес, ( ( Жизнь Звезд ) ) для друзей просто Джонни.
Ben Ünlüler Faaliyeti'nden Johnny, Juan Gutierrez.
Я Джонни, Хуан Гутьеррес из Жизни звезд.
Gutierrez, kelepçelerini çıkart.
Гуттиэрес, сними с него наручники.
Polise direndin, ayrıca Gutierrez bana çantandaki yüklü miktardaki kokaini gösterdi.
Вы попытались сбежать, и лейтенант Гуттиэрес сам показал мне Вашу сумку, в которой был кокаин.
Beni alıp Gutierrez'in yanına götürürken bunu yaptılar.
Они меня арестовали и это сделал тот человек, которого вы называете Гуттиэресом.
O halde dosyanı Gutierrez'den alıp seni buradan çıkartabilirim.
Если Вы это сделаете, я отстраню Гуттиэреса от Вашего дела, и вы сможете выйти отсюда.
Merhaba. Romina Gutierrez lütfen.
Ромина Гутьеррез здесь?
- Romina Gutierrez?
Ромина Гутьеррез? - Да.
Gutierrez, Alvin B.
Гутьеррез, Элвин Би.
Andrea Gutierrez mi?
Андреа Гутьерес?
Andrea Gutierrez'in dosyasını getirmeyi kabul etti.
Все же она согласилась достать старое дело Андреа Гутьерес.
Andrea Gutierrez, Queens'te doğup büyümüş.
Андреа Гутьерес. Родилась и выросла в Квинсе.
Şimdi de Bayan Gutierrez mi ifade verecek?
Мисс Гутьерес сейчас выступает как свидетель?
Sayın hakim O'Connor, bu dava asılsız iddialara dayalı. Tıpkı Bayan Gutierrez'in daha önce mahkemeye sunduğu diğer mahkum iddiaları gibi.
Судья О'Коннор, утверждение совершенно безосновательно... как и все предыдущие утверждения мисс Гутьерес в суде.
- Bayan Gutierrez.
– Мисс Гутьерес.
Bayan Gutierrez eve döndü mü?
Мисс Гутьерес отправилась домой?
Andrea Gutierrez'in adli kaydı elimde.
Я нашла бумаги на Андреа Гутьерес из колонии для несовершеннолетних.
Şimdilik Bayan Gutierrez için daha çok kaygılanıyorum.
Сейчас я больше обеспокоен мисс Гутьерес.
Bayan Gutierrez nerede?
А где мисс Гутьерес?
Bayan Gutierrez'in peşinden ayrılmayın.
Приглядывай за мисс Гутьерес.
Dün gece Andrea Gutierrez'i öldürmeye çalıştı. Yine deneyecekti.
Вчера он пытался убить Андею Гутьерес, и он попытался бы снова.
Bay Garcia'nın iki gece önce Andrea Gutierrez'i öldürmeye çalıştığını biliyor musun?
Вы знали, что мистер Гарсия пытался убить Андреа Гутьерез два дня назад?
Valla Alonso Garcia, Bayan Gutierrez'i neden öldürmek istemiş bir türlü anlayamıyorum.
Я вот не понимаю, чем ему так насолила мисс Гутьерес. А вы?
Kuzeni Diego Gutierrez, Montgomery tarafından çifte cinayet suçundan 1995 yılında tutuklanmış.
Его кузен Диего Гутьерез был задержан Монтгомери за двойное убийство в 95 году.
Merhaba, Bay ve Bayan Gutierrez.
О, здравствуйте, Мистер и Миссис Гутьерез.
Beni Gutierrez'in yerine koy.
Дай мне дело Гутьерреза.
Gutierrez.
Гутьеррез.
Yani siz Ana Gutierrez'i birkaç ay önce kaybolduğu akşam tartışırken gördünüz?
Так, вы видели Ану Гутьеррес во время ссоры, после которой она пропала несколько месяцев назад?
- Ben Ana Gutierrez...
- Я Ана Гутьеррес.
Ana Gutierrez'i kaybolduğu gece bir adamla kavga ederken mi gördünüz?
Вы видели Ану Гутьеррес во время ссоры в тот вечер, когда она пропала?
Gutierrez, hala arkanı kollaması için yanında Ayı Boğan'ı mı taşıyorsun?
Гутьерез, ты всё ещё таскаешь на своём горбу Малони?
Ynes Gutierrez?
Инес Гутиеррес?
Ya da Gutiérrez.
Или Гутьераз.