Haddy tradutor Russo
26 parallel translation
Bakın Bay Haddy, biz bunu denemek istiyoruz.
Ну, мистер Хэдди, мы просто обязаны провести эксперимент.
Amerika'da yer kalmamıştı Bay Haddy.
Стало тесновато в Америке, мистер Хэдди.
- Haddy, sen iyi misin?
- Хэдди, все в порядке?
Sakın vazgeçme Haddy.
Не сдавайся, Хэдди.
Bay Haddy!
Мистер Хэдди!
Nerede olduğumuzu sorar mısın Haddy?
Спроси у него, где мы, Хэдди.
Haddy, sen de halatı atmaya hazır ol.
Хэдди, готовься причалить.
- Tamam Bay Haddy, teşekkür ederim.
- Хорошо, мистер Хэдди, спасибо.
Hey, bu Bay Haddy, Charlie!
Эй, это мистер Хэдди, Чарли!
Bay Haddy bir defasında, burada harika bir mağaradan sözetmişti....
Мистер Хэдди однажды рассказывал нам о классной пещере..
Sessiz ol Haddy!
Тише, Хэдди.
Küçük Haddy.
Бедный малыш Хэдди..
Hayır Haddy.
Нет, Хэдди.
Bu Bay Haddy.
Это мистер Хэдди.
Haddy, bu ne güzel sürpriz.
Хэдди, какой сюрприз!
Çok teşekkür ederiz, Haddy.
Больше спасибо, Хэдди.
Haddy, görmüyor musun?
Хэдди, разве ты не видишь?
Bay Haddy ile bu şekilde konuşma.
Не говори так о мистере Хэдди.
Bay Haddy ile gitmek istiyorum.
Я хочу уйти с мистером Хэдди.
Bay Haddy ile gitmek istiyorum dedim.
Я сказал, что хочу уйти с мистером Хэдди.
Haddy.
Хэдди.
Haddy'den hiç bahsetme.
Не упоминай о Хэдди.
Haddy'lere.
Хэдди.
Aşağı, Haddy'lere doğru gidebiliriz.
Мы можем поплыть вниз по течению, к Хэдди.
Aşağı gidip Bay Haddy'yi bulabiliriz.
Мы поплывем вниз по течению и найдем мистера Хэдди.
- Brewer'lara giderdim, Bay Haddy'lere.
- Я бы поехала в Брэйер, к мистеру Хэдди.