Heartbeat tradutor Russo
12 parallel translation
"DeFranco Family" nin "Heartbeat, It's a Lovebeat" şarkısı.
"Сердцебиение любви!"
? Nabzımın durumu nedir?
What's the case of my heartbeat
♫ Nabzımın durumu nedir?
What's the case with my heartbeat
♫ Nabzımın durumu nedir?
What's the case of my heartbeat
"Kalp atışı Cumasında" görüşürüz.
Увидимся на "Heartbeat Friday".
Bishop dokunduğu her şeyi anında moleküllerine ayırıyor.
Bishop here, anything he touches dissolves in a heartbeat.
Birlik danışmanlık teklif ediyor.
Маленькая Heartbeat? Немного.
Evet, alınmadıysa Heartbeat demek istiyorum.
Да, я бы назвал ее "Сердцебиение".
Heartbeat.
Сердцебиение.
- Özellikle de Heartbeat konusunda.
- Особенно к "Сердцебиению". - Ты прав.
Heartbeat de aynı şekilde.
И, конечно, "Сердцебиение". - Спасибо.
- Evet, ben de öyle. Heartbeat nasıl gidiyor?
Как там "Сердцебиение"?