Hidden tradutor Russo
14 parallel translation
Yujimbo, Seven Samurai ve Hidden Fortress'ı görmek için gidebiliriz.
Мы можем успеть посмотреть Йохимбо, 7 Самураев и скрытую крепость.
Hidden Hills, Calabasas gibi bir yerin... iyi bir bölümünde, değil mi?
Красивое место. Хайден Хиллс, Калабасас или что-то похожее на это.
George Lucas filmin yapısını Akira Kurosawa'nın The Hidden Fortress'ından * esas almıştır.
Джордж Лукас позаимствовал метод подачи сюжета фильма из "Трех негодяев в скрытой крепости" Акиры Куросавы.
Ann Hidden.
Анн Хидден.
Vidyo dosyasının satırları arasına saklanmış bir virüs mü?
A virus hidden between lines of code on the video file?
İyi geceler.
Good night. Hidden treasure.
Only to find that I belong to a world hidden from humans.
Только, для того чтобы узнать что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Şehrin her yerine saklamış.
It's hidden all over town.
Gizli kamerayla gözetleyerek.
Spied on her with a hidden camera.
Odaya bir adım attık ve o masanın üzerinden bize Crouching Tiger, Hidden Dragon filmindeki gibi uçtu.
То есть, я сделала шаг по направлению к этой комнате, и она пролетела над этим столом, как в "Крадущийся тигр, затаившийся дракон".
İlk başta bizde böyle düşündük ta ki albüm kapağının ardında sevkiyat listesini bulana kadar.
That's what we thought at first, until we found this delivery receipt hidden inside the album cover.
Üzerinde çalıştığım davanın maktulü Tony Allen Hidden Highlands'da oturuyordu.
Дела, над которым я работаю, моя жертва, Тони Аллен, жил в Хайден Хайлэндс.
Hidden Highlands'de güvenlikten sorumlu, polisleri işe alıyor.
Работает охранником в Хайден Хайлэндс, нанимает копов.
Hidden Figures Gizli Sayılar
СКРЫТЫЕ ФИГУРЫ