Holt tradutor Russo
764 parallel translation
Holt, nerdesin?
Увидимся позже. Холт, ты где?
Mükemmel. Teşekkürler Holt. Haberler iyi.
Мой человек говорит, что они еще не определились.
Gerçekte ise Maeby, oyunda başrolü kapmaya çalışan... Steve Holt adındaki bir oğlana ulaşmaya çalışıyordu.
По правде, Мейби пошла вслед за мальчиком по имени Стив Холт, который пробовался на главную роль в школьном спектакле.
- Steve Holt!
- Стив Холт!
- Steve Holt'un dublörü mü?
- Дублёр Стива Холта?
Steve Holt!
Стив Холт!
Ben sadece Steve Holt'la öpüşmek için uğraşıyorum.
А я просто хочу поцеловать Стива Холта.
- Ve Steven Holt...
- А Стивен Холт...
Steven Holt nerede?
Где Стивен Холт?
Keşke ben de aynı şeyi Steve Holt için söyleyebilsem.
Чего не скажешь о Стиве Холте.
Ama Maeby'yi şaşırtan Steve Holt'la öpüşmekten hoşlanmamıştı.
Но, к удивлению Мейби, этот поцелуй ей совсем не понравился.
Önce yeni yardımcı yapımcımıza merhaba demek istiyorum. Kapı zili çalıcımız, Stacy Holt. - Ne haber?
Но сперва я хотел бы представить нам нашего нового редактора, наш колокольчик,... Стэйси Холт.
- Merhaba, ben Stacy Holt.
- Здравствуйте.
... Stacy Holt, ekibimizin bir üyesi, seni buraya sahte bahanelerle getirdi.
Эта женщина, Стэйси Холт, наш сотрудник, пригласила вас под вымышленным предлогом.
Stacy Holt. Ben Bean.
Стэйси Холт.
Git, mutlu sonunu bul Stacy Holt.
А ты ищи свой счастливый конец, Стэйси Холт.
- Adım Stacy Holt.
Вы на самом деле Джейн? - Меня зовут Стэйси Холт.
Tesadüfen Steve Holt'a denk geldim.
Кстати, я тебе говорила? Я случайно столкнулась с Стивом Холтом.
- Steve Holt ile buluşmaya gidiyor.
- Она собирается встретиться со Стивом Холтом.
Okula, Steve Holt'u görmeye gideceğini sanıyordum.
Я думала, ты собиралась встретиться со Стивом Холтом в школе.
- Steve Holt!
Стив Холт!
Holt, buraya gel.
Холт, иди сюда.
Holt, burada ne halt ediyorsun sen?
Холт, что вы здесь делаете?
Çavuş Holt bize mikrofon ve kamera ayarladı.
Сержант Холт снабдил нас дополнительными глазами и ушами.
Steve Holt'la bir randevu daha mı? Evet.
Еще одно свидание со Стивом Холтом.
Steve Holt benim oğlum değil. Steve Holt mu?
Стив Холт не мой сын.
Yani Steve Holt benim kuzenim mi? Tabi Maeby'nin de kuzeni.
Стоп, значит Стив Холт мой кузен?
Bu sırada, Steve Holt'un cinsel beklentileri konusunda endişelenen Maeby randevularını iptal etmeye çalışır.
Тем временем, волнующаяся о сексуальных ожиданиях Стива Холта Мэйби пыталась отменить свидание.
Rita'yı almak için acele eder. Birkaç saniye sonra, Maeby Steve Holt'a romantizme hazır olmadığını söylemek için hazırdı.
Мгновение спустя, Мэйби также готовилась сказать Стиву, что не готова к романтическим отношениям.
Steve Holt da, kuzeniyle herşeyi iptal etmek için gelir.
Как вдруг появился Стив, чтоб разорвать отношения со своей кузиной.
George Michael eve geldiğinde Steve Holt'u bilinçsiz bir halde görür.
А Джордж Майкл вернувшись домой нашел своего кузена Стива Холта без сознания.
Sarsılmış Steve Holt bir babaya ihtiyaç duyar.
А травмированный Стив Холт нуждался в отце.
Ben senin babanım, Steve Holt!
Я - твой отец, Стив Холт!
Komşumuz Steve Holt her an burada olabilir.
М-м, так... Молодой соседский скандалист по имени Стив Холт прибудет сюда с минуты на минуту.
- Steve Holt!
- Дядя Майкл!
Yani, zaten Steve Holt'a söz verdim.
Я имею ввиду, что я уже пообещал Стиву Холту.
Buster, Steve Holt'u orduya kaydettirir.
Бастер записывает Стива Холта в армию.
- Steve Holt! Tüm istediğim babamla biraz vakit geçirmekti.
Я всего лишь хотел провести немного времени с папой.
- Steve Holt'u nasıl bilirsin?
- Откуда ты знаешь Стива Холта?
Steve Holt da kim?
А кто такой Стив Холт?
Peki, eğer oğlun yüzde ikiden daha fazlasını istiyorsa, Steve Holt'un peşinde olmalı.
Если твой сын хочет получить больше двух процентов, ему придется взяться за Стива Холта.
- Steve Holt'un yeni seçim idarecisi Ann Veal'in oluşturduğu videonun oynatılması için zaman gelmişti.
- Наш постоянный кандидат Стив Холт! - Вскоре настало время... для видео Стива Холта... спродюсированного новым менеджером его кампании, Энн Вил.
Ben Steve Holt.
Я Стив Холт!
Steve Holt bir piçtir.
Стив Холт - ублюдок.
Steve Holt hakkında başka neleri bilmiyoruz?
Чего еще мы не знаем о Стиве Холте?
Ve Steve Holt sonunda gerçek babasının izine rastlıyor.
А Стив Холт наконец-то разыскал своего настоящего отца.
Affedersiniz. James Holt'u arıyorum.
Я ищу Джеймса Холта.
James Holt'a söyle, ön gözlemi bugün 12 : 30'a aldım.
Свяжитесь с Джеймсом Холтом, предварительный просмотр сегодня в полпервого.
- Holt. - Her neyse
- Холт.
- Kim o? Steve Holt!
- Кто там?
- Steve Holt.
- Стив Холт!