Iso tradutor Russo
17 parallel translation
Iso frenkası önleme kapsama alanınız ne?
Какова частота вашего сдерживающего поля?
bizim laboratuvara girmemizi sağlamalısın.
Мне нужно, чтобы ты провела нас в лаборатории Iso-Gene.
Pi-sıfır mezondan elde edilen tekil iso-spin nedir?
Что такое изоспиновый синглетный партнер пи-нулевого мезона?
Ama yansımalarla çevrili bir yaşam alanında Iso'lar mahvolmuştu.
Я словно жил в зеркальной галерее, которую разрушили изоморфы.
Iso'lar benim dünyaya hediyem olacaktı.
Изоморфы должны были стать моим даром миру.
Clu, Iso'ları bir kusur olarak gördü.
Клу считал изоморфы изъянами системы.
Bir zamanlar tanıdığım biri vardı. Iso'larla birlikte savaşmış Zuse isminde bir program.
У меня был один знакомый, программа по имени Зюс, сражавшийся на стороне изоморфов.
Bir Iso'ymuş.
Она ИЗО.
Evet, son Iso.
Да. Последний изоморф.
Kara Muhafızlar sokaklardaki Iso'ları öldürüyordu.
Чёрные стражи казнили изоморфов на улицах.
- Önce ISO'yu ayarla sonra Auto'ya getir.
- Наведи сначала фокус, а потом поставь на автомат.
Ben keyif olsun diye FEC ve ISO raporlarını okurum.
Я читаю отчеты центра финансовой экспертизы и ИСО для развлечения.
F1 EEG kablolarını ve ISO-GND kablolarını mini M.E.G'ye tak ve CBR işlemini başlat.
Подключи кабели F1 EE и ISO-GND. к мини-M.E.G и дай начало процедуре СВR.
Yapmayın lan! İso, Veysi, orospu çocukları!
Исо, Вейси, вы ублюдки!
İso, yavaş atın oğlum.
Что ты берешь вторую жену.
Tövbe de Emin tövbe. Peki, İso'yla Veysi'yi çarptığında mı yalandır?
И тебя так ударило, и Вейси.
Iso'lar.
ИЗО.