Ito tradutor Russo
108 parallel translation
Tsutomu Shimomoto, Osamu Takizawa, Takashi Ito
Цутому Симомото, Осаму Такизава, Такаси Ито
Bir tane daha alabilirim Ito.
Я буду ещё, Ито.
- Şimdilik gerek yok Ito.
- Не сейчас, Ито. - Мы предупредим.
O Perşembe, Frank Ito ve Chiyo'nun ardından ayrıldı,
В тот четверг Фрэнк уехал сразу после Ито и Чио, и перед тем, как спустилась Кэтрин...
Toparlanmana gerek yok, Ito getirir eşyalarını.
Тебе не нужно самому укладывать вещи, Ито тебе их привезёт.
Mr. Sonoda, Mr. Ito, ve Mr. Matsubara her biri 200,000 yen için uygun.
Господин Сонода, господин Ито и господин Мацубара... Каждый из них может внести по 200 тысяч иен. Итого 600 тысяч...
TAKAKO IRIE YUNOSUKE ITO MASAO SHIMIZU
Такако Ириэ, Юносукэ Ито, Масао Симидзу
Sonra Teğmen Ito tarafından sorgulandım.
Затем меня допрашивал лейтенант Ито.
Sonra Teğmen Ito bana ;
Тогда лейтенант Ито спросил :
Ito, yarın unutma.
Ито, не забудь про завтра.
- Ito'nun çıktığı biri yok.
- У Ито никого нет.
- Ito'nun biriyle çıktığını bilmiyordum.
- Я и не знал, что у Ито кто-то есть.
Ito aramızda hiçbir şey sır olmamalı.
Мне нужно знать все про Ито. Между нами, Ито, нет секретов.
Ito!
Ито-кун!
"Seni sevmeme izin ver, Shuji Ito."
"Позвольте мне любить вас. Кому : Шудзи Ито"
- Bay Ito.
- Мистер Ито.
Ito, boş ver.
Ито. Не беспокойся.
Ito, ona aldırma.
Ито, игнорируй этого дурака.
Alo. Ito'nun evi.
Здравствуйте.
Ito bugün niye gelmedi?
Почему Ито-куна сегодня нет?
Ito'dan hoşlanıyor musun?
Тебе нравится Ито?
Ito seni seviyor.
Ито-куну нравишься ты.
Ito.
Ито-кун.
Ito'nun evi.
Это дом Ито.
Ito da senden gerçekten hoşlanıyor.
Ито-куну ты тоже нравишься всерьез.
- Ito!
- Ито!
Ito boğulacak!
Ито-кун сейчас утонет!
Ito.
Ито.
Yasuhiro Ito Satoshi Kanno
Продюсеры - Ясухиро Ито и Сатоси Канно
... ve Choong-Kun Ahn'In ito'ya olan suikastini durdurdu.
И не дал Ан Чунгыну убить Ито в Харбине
Okita veremden ölüyordu... ve Ito grubundan Shinohara... Kondo'yu vurdu.
Окита умирал от туберкулеза, а Шинобара из клики Ито застрелил Кондо.
Yönetim Müdürü Ito'nun aramasını kim cevapladı? Ben.
На самом деле мне нужно выходить на следующей остановке, так что...
Ben Ito, emrinizdeyim, komutanım.
Лейтенант Ито, господин.
Teğmen Ito, sağ kalanların kuzey mağaralara çekilmesi emrini ben verdim.
Лейтенант Ито, я приказал всем, кто жив, отходить к северным пещерам.
Ito. Ölen kardeşlerin için sonuna kadar savaş.
Ито сражайтесь за погибших товарищей до конца.
Teğmen Ito, Kuribayashi'nin zayıf bir Amerikan sempatizanı olduğunu söylüyor.
Лейтенант Ито говорит, что Курибаяси слаб и симпатизирует американцам.
Takeo Ito
- Такео Ито
Ito sen bir meleksin.
Ито - ты ангел.
Her zamanki gibi mükemmel gözüküyor Ito.
Выглядит, как всегда, замечательно, Ито. - Спасибо, мисс Дайана.
Ito!
Ито!
"Ito" "Yoshida"
"Ито" "Йошида"
- Benim adım Itô.
- Извините.
Bay Itô, lütfen!
достаточно!
Shohei Itô, 52 yaşında, Kanzo Ozawa, 64 yaşında,... Oyuncular Dankan, Nanako Ôkouchi
64 года... mitrichojisan
Ozaman İto'nun hayatını kurtaran İnoue'ydi.
И ведь тогда именно Иноуэ спас Ито.
İto...
Ито...
Kayano, İto, Ben geldim!
Каяно, Ито, я вернулся.
Kayano, İto, Bu Tomoe-san.
Каяно, Ито, это Томоэ-сан. Мы с ней... э-э...
İto!
Ито!
Bitti! Aferin, İto!
Очень хорошо, Ито!
İto Ben geldim.
Ито... Папа пришел.