Jackie tradutor Russo
2,947 parallel translation
Bunlar gerçek adları mı Jackie Joyner-Kersee?
Они по правде с этими именами, Джеки Джойнер-Кирси?
Bu Vietnam Jackie.
Это Вьетнам, Джеки.
Biz anneyiz Jackie.
Мы матери, Джеки.
Sadec biz değil Jackie, herkes yapıyor.
Не нашей, Джеки, общепринятой.
Sana yardım etmeyi çok isterdik Jackie. Ama şuan kendi işlerimizle uğraşıyoruz.
Мы были бы счастливы помочь, Джеки, но мы сами готовимся к хэллоуину.
Jackie'ye mi?
С Джекки?
Bu Jackie Florrick.
Это Джеки Флоррик.
- Jackie'den henüz bir haber yok mu?
От Джеки были новости?
Jackie.
Джеки.
Tanrı aşkına, Jackie.
О Боже, Джеки.
Jackie, neye çarptın?
Джеки, кого ты сбила?
Jackie!
Джеки!
İmmobilizerli araç o Jackie.
Это тачка за 80 кусков с иммобилайзером, Джеки.
Köpek öldürmedin, Jackie.
Ты не собаку убила, Джеки.
Jackie, adamın biri öldü ve bu büyük bir problem ama bunu örtbas etmek daha büyük bir problem.
Джеки, тот мужик умер и это все очень серьезно, но пытаться замести следы - еще серьезнее.
Jackie, anladın mı?
Джеки, ты поняла?
Jackie bir şeye önceden hayır dediysem tekrar gündeme getirme, tamam mı?
Если однажды я сказал нет, Джеки, не возвращайся к этому, хорошо?
Sizin yeni JFK ve Jackie olmanız gerekiyor.
Вы должны быть новыми Джоном и Джеки Кеннеди.
Jackie Laverty.
Джекки Лаверти.
Aracın, bir gayrimenkul komisyoncusu Jackie Laverty'den çalındığı bildirilmiş.
О краже машины заявила Джекки Лаверти, она - девелопер.
Jackie Laverty'yle Gates'in ilişkisi var diyelim.
Предположим, Гейтс бегает налево к Джекки Лаверти.
Jackie ona gider, küçük hanımın başı beladadır ve...
Она приходит к нему, дамочка в беде...
Tanrı aşkına, Jackie!
Бога ради, Джекки!
Kuaför, Jackie.
Парикмахерская, Джекки.
Parasını sevdin, Jackie.
Ты любила его деньги, Джекки.
Şu anda Jackie Laverty'de olmalı.
Он, скорее всего, сейчас у Джекки Лаверти.
Ne saçmalıyorsun Jackie?
О чём ты, Джеки?
Dinle, Jackie, buraya gelmemizdeki sebep şu ki...
Послушай, Джеки.
Bak, çok ama çok özür dileriz Jackie.
Нам очень, очень стыдно, Джеки.
Tony, biliyorsun Komiser Ian Buckells Jackie Laverty - sorusturmasini üstlendi. - Evet.
- Тони, ты знаешь детектива-инспектора Бакклса, который назначен на дело об исчезновении Лаверти?
Aidan ve Kelvin, Jackie'nin organize suclarla olan baglantisini arastirin.
Итак, Эйдан, Келвин, вы должны сосредоточиться на связях Джекки с организованной преступностью.
Jackie'nin cesedinden ve cinayet silahindan kurtulmanizi istiyorum.
Я требую немедленно отдать мне тело Джекки и орудие убийства.
Jackie Laverty'nin telefonundan Bas Komiser Gates'e atilan mesaj hakkinda.
Касательно СМС сообщений с телефона Джеккки Лаверти на телефон детектива Гейтса.
Komiser Buckells Jackie'nin para aklama olayina bakiyor olabilir.
Детектив-инспектор Бакклс, скорее всего, расследует отмывание денег Джекки.
Sonra ansizin Jackie yeni bosanmis bir sekilde sehre döndü.
И вдруг, как гром среди ясного неба, Джекки возвращается в город, после развода.
Buckells, Jackie'nin mali dosyalarini incelerken, ucu size dokunacak bir sey cikmayacak degil mi?
Сейчас Баккл роется в финансах Джекки... они ведь выйдут на вас?
Gates, Jackie'yi kendisine baglayacak mali bir bag olabilecegini ima etti.
Гейтс намекнул, что от Джекки к нему тянется финансовая ниточка.
Jackie bana haber vermeden ödemis.
Джекки заплатила, ничего мне не сказав.
Kizlarin gittigi Edge Park okulunun depozitosunu ve ilk dönem harclarini Jackie Laverty ödemis.
Джекки Лаверти внесла залог и аванс за обучение дочерей Гейтса в подготовительной школе Эдж Парк.
Kayitlari inceledigimizde Jackie üzerinden Gates'i organize suclara baglayabilecek kanitimiz olur.
Что же, как только мы пройдемся по всем записям, сразу найдем финансовый след от организованной преступности через Джекки к Гейтсу.
Jackie Laverty'yi öldüren ekip Greek Lane cinayetlerini de isledi.
Та же банда, что убила Джекки Лаверти, причастна к убийствам на Грик Лейн.
Greek Lane cinayetlerini isleyen ekip Jackie araciligiyla para akliyordu. Ayni para Gates'in kizlarinin okul harcina gitti.
Банда, которая совершила убийства на Грик Лейн, отмывала деньги через Джекки, деньги, которыми оплачивалось обучение дочерей Гейтса.
Basamaklama, kahvalti, Jackie, kahrolasi her sey icin!
За навешивание, завтрак, Джекки, за мать его, все абсолютно.
Jackie. Kizlarin okuluyla ilgili yardimini önderdi.
Джекки, и она предложила помочь с обучением девочек.
Bas Komiser Gates ve Jackie Laverty arasindaki uygun olmayan mali iliskileri gösteren saglam kanitlarimiz var.
Послушайте, у нас есть реальные доказательства незаконных финансовых взаимоотношений между главным детективом-инспктором Гейтсом и Джекки Лаверти.
Polisin teki Jackie'nin eski salonlarini dolasiyor. Ne polisi?
Какой-то коп сунул свой нос в один из старых салонов Джекки.
Bir kadin vardi, Jackie.
Была одна женщина, Джекки.
Jackie'nin nasil uyusturucu parasini akladigini gördüm.
Я увидел, как заведения Джекки отмывали деньги от наркотиков.
Jackie!
Джеки.
Bu gerçek Jackie, tamam mı?
По-другому нельзя, Джекки, понятно?
Peki Jackie?
А Джекки?