English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ J ] / Jesús

Jesús tradutor Russo

640 parallel translation
Jesus Gaujardo.
Хесус Гаухардо.
- Jesus'tan ( İsa ) geliyor.
Имя Христа.
Kaptan Jesus Raza.
Капитан Иисус Раза.
Jesus.
Иисус.
" Yağmur yağmış ya da don olmuş umurumda değil, arabamın göğsünde plastik İsa oturdukça.
"I don't care if it rains or freezes... "... as long as I got my plastic Jesus... "... sitting on the dashboard of my car.
# "Dear Jesus God" ( Segarini ve Bishop )
( ( музыка ) "Дорогой Бог Иисус" от Сегарини и Бишопа )
# "Dear Jesus God"
( ( мелодия ) "Дорогой Бог Иисус" )
# "Sweet Jesus" ( Red Steagall )
( ( музыка ) "Сладкий Иисус" от Рэда Стигала на радио )
# "Sing Out for Jesus" ( Big Mama Thornton )
( ( музыка ) "Пойте для Иисуса" от Большой Мамочки Торнтон )
" O iyidir İsa hakkında ne düşünüyorsun?
" He's all right What do you think about Jesus?
" Kutsanmış İsa
" Blessed Jesus
Benim, Jesus.
[Лиза] Нет, папа.
Söylesene, Jesus. Zachariah'ın oğlunun adı neydi? F -
Дорогая, я ценю ваши усилия, но нам не хватает 150 долларов!
Jesus H. Christ.
Господи ты боже...
- Jesus H. Christ.
- Господи ты боже.
- Jesus?
- Хесус!
Jesus.
Хесус ".
Ben Jesus...
Меня зовут Хесус.
Jesus Gris.
Хесус Грис.
Adın Jesus, değil mi?
Ты Иисус, я прав?
Üşüyorum Jesus.
- Остынь, Иисус.
Jesus, bak, üzgünüm...
- Иисус, я сожалею.
Niye sürekli beni Jesus diye çağırıyorsun?
- Почему зовёшь Иисус? Я напоминаю пуэрто-риканца?
Oradakilerin sana Jesus diye seslendiklerini duydum. Jesus değil.
- Один из бандюг звал тебя Иисусом.
- Tanrım.
- Jesus!
Jesus Christ!
Боже, они хотят потопить нас?
... İsa'yla, Gelişi bizim bedenimizi değiştirerek onun harika bedeni gibi olalım,
Читает заупокойную молитву : Through our Lord Jesus Christ who, at his coming, shall change our vile body that it may be like his glorious body according to the mighty working whereby he is able to submit all things to himself.
- Aghh Jesus, Donny Osmond.
- Ѕоже,.. ƒонни ќсмонд.
"No Room At The Inn" le başlıyor Sonra "Jingle Bell Rock" ın heyecanlı bir versiyonu ve "Jesus Christ Superstar" dan bir potpuri var. Noel Baba'nın elfleri üç bilge kol kola girip "Frosty the Snowman" ı söylemesiyle bitiyor.
Вначале Марию с Иосифом выгоняют в хлев затем бодрое исполнение "Джингл белл рока" коротенькое попурри песен из мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" а в конце первого акта эльфы Санты и трое волхвов стоят рука об руку и поют "Снеговичка Фрости".
"Jesus Christ Superstar" numarasını yapacak kişinin duşta ayağı kaymış.
Номер из мюзикла "Иисус Христос - суперзвезда" остался без исполнителя. Актер упал, поскользнувшись в душе.
Jesus, Lilly. Ben buna yılbaşı gecesi derim!
Господи, Лили, это же настоящий Новый год!
"Jesus H. Garcia" da kim? O, Hey-Zoos.
Кто такой, мать его, "Иисус Гарсия"?
Bıyığın nerede Jesus?
Куда подевал усы, Иисус?
- Jesus. O iyi bir çocuktu.
- Господи, он был хороший малый.
Jesus!
Господи!
Jesus.
... и я должен был приступить к активным действиям.
Jesus!
- Боже.
Jesus "Chuy" Campos Lüks araba hırsızı
Джизус "Чу" Кэмпос Угонщик дорогих автомобилей
Bir toplantının ortasındayım Jesus.
- Ты готова? У меня все в самом разгаре, Хесус,
Jesus değil.
Звучало как Хесус.
Bu adamı seviyorum, saygı duyuyorum, ama çok yanılıyor.
" Jesus Christ. I love this man, I respect him, but he's totally wrong.
Jesus Christ, kes şunu
Господи, ну прекрати же!
Jesus Christ, Tim
- Господи, Тим, что с тобой такое?
Jesus Christ le birlikte oluyor, sadece ben değil kim özürdiliyor, Sandy
Черт возьми, но ведь не я должна за это извиняться, Сэнди!
Selam, Jesus!
- Привет, Иисус!
Geçen yıl Jesus Christ Superstar'da korkunç deneyimlerimiz olmuştu.
И знаешь, у нас был ужасный опыт в прошлом году, когда мы ставили Иисус Христос Суперзвезда.
Jesus da benim kocam değil.
А Хисус - вовсе не мой муж.
Yero, Arcangel de Jesus Montoya'nın yönettiği büyük bir örgütün sadece bir parçası.
Он производитель? Он - всего лишь менеджер среднего звена. Работает на транснациональную схему Архангела Хесуса Мантойи.
Çünkü, etrafında ne görüyorsun? Etrafına bir bak. Her şey Arcangel de Jesus Montoya tarafından yönetiliyor.
Ведь - только оглянись - всё, что вокруг : контролирует Архангел Хесус Мантойя.
- Jesus seni ne yapar biliyor musun?
Ты знаешь, что сделает Хесус?
Sorular sorup ilginç şeyler öğrenmem için Jesus onu bana verdi.
Хесус отдал ее мне, чтобы расспросить и узнать разные разности.
jesus 101

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]