Jimbo tradutor Russo
203 parallel translation
Bütün gece neredeydin Jimbo?
Где ты был сегодня вечером, Джимбо?
Merhaba Jimbo.
Привет, Джимбо.
Hey Jimbo?
Эй, Джимбо?
Bak Jimbo, ben sadece ne kadar aptalca davrandığını göstermeye çalışıyorum.
Послушай, Джимбо, Я просто пытаюсь показать тебе как всё это глупо.
Hey Jimbo.
- Слышь, Джимбо. - А?
Bu Kearny, ve ben Jimbo.
Это Керни, а я Джимбо.
"Jimbo."
"Джимбо."
Bu arada kamp yöneticilerimiz Dolph, Jimbo ve Kearney bir sorununuz olursa yardımcı olmaktan mutlu olacaklar.
А пока, наши вожатые - Дольф, Джимбо и Керни с удовольствием помогут вам решить все ваши проблемы.
Bence onu gerçekten seveceksin Bart. Adı Jimbo.
Думаю, он тебе понравится. Его зовут Джимбо.
Jimbo Jones mu?
Джимбо Джоунс?
- Jimbo mu öldürmüş? - Hayır.
Его убил Джимбо?
Jimbo gelmeden hepinizin yatmanızı istiyorum.
Так дети, вы должны лечь в постели прежде чем сюда приедет Джимбо.
Adım Jimbo Jones, ve 1094 Evergreen Sıraevleri'nde oturuyorum.
Меня зовут Джимбо Джоунс, и я живу в доме 1094 на Сосновой террасе.
- Pekala, Jimbo Jones kim?
Кто тут Джамбо Джоунс? Я.
Jimbo, bence artık görüşmemeliyiz.
Джимбо, нам лучше больше не встречаться.
Hey, Jimbo, burnunu temiz tut tamam mı dostum?
Джимбо, чистишь нос?
Bart Simpson, Jimbo Jones...
Барт Симпсон, Джимбо Джонс,
Dostlarınla tekrar beraber takılacaksın, Nelson, Jimbo, D-
Ты снова увидишь своих друзей - Нельсона, Джимбо...
Kremalı mısır, Jimbo jr.?
Еще кукурузу в сметане : Джимбо?
Bana çekici verir misin, Jimbo?
Не передашь мне тот молоток, Джимбо?
Şimdi, kafana bir bakayım, Jimbo.
Давай-ка осмотрим твою голову, Джимбо.
Bir doktor bulmalıyız, Jimbo.
Тебе надо к доктору, Джимбо.
Jimbo, şimdi yapman gereken şey sakin olmak.
Не напрягайся, Джимбо.
Hey, Jimbo.
Йо, Джимбо.
Hey, Jimbo.
Привет, Джимбо.
Tek yapması gereken 55-JIMBO'yu tuşlamak.
Нужно всего лишь набрать 55-ДЖИМБО
Pekala Çok iyi, Jimbo.
Неплохо сработано, Джимбо.
Hayır. Oyun salonunda masa tenisi turnuvası var. Komşum Jimbo, beni partner olarak davet etti.
Нет, просто в комнате отдыха проходит соревнование по пинг-понгу и мой сосед Джимбо пригласил меня в качестве своего партнёра.
- İşi bitir Jimbo! - Zamanımız daralıyor Jim.
- Так вы полегче, чувачки!
İyi akşamlar Jimbo.
- Да, привет. Вечер добрый, Джимбо.
Jimbo'yu hatırlıyorsun değil mi?
Ты ведь помнишь Джимбо?
Uygun bir kız bulmalısın, Jimbo. - Her şey yerli yerine oturacak.
Да, ты просто не нашел правильную девченку, Джимbo.
Yani bu evi bunun için tuttuk, Jimbo.
Я имею в виду, что именно для этого у нас и есть дом, Джимбo.
Üzülme, Jimbo.
Не волнуйся, Джимбo.
Bak, buradaki herifler için Jimbo ya da Jumbo... ya da Jimbodinny olabilirsin, ama iki kişi var ki...
Знаешь, ты можешь быть Джимбo или Джамбо... или Джимбодини Для этих ребят здесь,
Günaydın, Jimbo.
Доброе утро, Джимбo.
- Nereye gitmek istiyorsun Jimbo?
Куда пойдем, Джимбо? - Не знаю.
- Evet Jimbo, ver bana.
Давай, Джимбо, глубже.
Haydi Jimbo, bir kaşık alsana.
Давай, Джимбо.
Gittiğimi söyleyemem Jimbo.
Не могу сказать, что был, Джимбо.
Küçük bir yanlış anlama kaptan. Hemen hallederim. Jimbo!
Сейчас все будет исправлено!
Jimbo? Sana bir görev verdim -
Джимбо, я же сказал тебе заниматься...
Öyle umuyorum Jimbo.
Надеюсь, что да, Джимбо.
Jimbo.
Джимбо!
Jimbo?
Джимбо!
İyi iş Jimbo.
Молодчина, Джимбо.
Hey, Jimbo.
Эй, Джимбо!
- Hey, Jimbo!
Эй!
- Seni de bırakayım mı, Jimbo?
- Тебя подбросить, Джимбо?
Jimbo!
Джимбо!
Hepsi geçti Jimbo.
Все в порядке, Джимбо.