Katie tradutor Russo
2,505 parallel translation
Katie nerede?
Где Кэти?
Katie Lynn az önce çok komik bir mesaj attı.
Кэти Линн только что сообщила мне забавную новость.
Violet-Katie olayında orada oturuyordum.
Знаю, когда всё начнёт разваливаться, Когда могу разочароваться в мужчине,
Ben Katie.
Я Кейти.
Selam, Katie.
Привет, Кэти.
Hayır, ben de seninle harika vakit geçirdim, Katie.
Нет-нет, я тоже замечательно провёл время.
Katie, sen harika bir kadınsın.
Кэти, ты потрясающая женщина.
Katie gayet anlayışla karşı- -
Это Кэти, и, ну, в общем, оказалось, что...
Sen de kendine göre birisini bulacaksın. Çünkü harika bir kızsın, Katie.
Ты обязательно найдёшь кого-нибудь, ведь ты потрясающая девушка, Кэти.
Katie'ye sorun.
Спросите Кэти.
Katie bileğini incitip jimnastiği bırakmak zorunda kalınca Amy çok yardımcı oldu.
Когда Кэти повредила лодыжку, и ей пришлось бросить гимнастику, Эми оказала ей реальную поддержку.
Katie'ye neşelendirmeyi kendine görev edindi.
Похоже, она поставила себе задачу подбадривать Кэти.
Özür dilerim, Katie. Daha kötü yapmak istemedim.
Прости меня, Кэти, я не хотела сделать тебе ещё больнее.
- Hey, Katie yardımcı olayım.
Кэти, позволь, я помогу.
Katie bileğini incitip jimnastiği bırakmak zorunda kalınca Amy çok yardımcı oldu.
Когда Кэти повредила лодыжку, Эми оказала ей поддержку...
Arkadaşı Katie Monaghan. Yıldız jimnastikçi. Tesadüfe bak ki artık uçamıyor.
Её подруга, Кэти Монаган, звезда гимнастики, и так случилось, что она больше не может летать.
Katie'nin bileğine her ne olduysa "doktorun emirleri" için bir bahane sadece.
Всё, что случилось с лодыжкой Кэти, это лишь предлог для соблюдения предписаний врача.
Muhtemelen Jared Raines'le oynaşan Katie'ydi.
Возможно, это Кэти имела связь с Джаредом Рейнсом.
Yani Amy kendininki değil Katie'nin hayatını mı yazıyordu? - Evet.
Так значит Эми писала о жизни Кэти, а не о своей?
Carrie, Katie Monaghan'ın babasıyla konuştum.
Кэрри, это был отец Кэти Монаган.
İlk iş Katie ve bir avukatla gelecek.
Он скоро будет здесь с Кэти и адвокатом.
Ruben'ın dediğine göre işini yaparken Katie'nin tarifine uyan bir kız çatıya gelip Amy'yle bir tür tartışmaya girişiyor.
Итак, Рубен сказал, что когда он работал, на крыше появилась девочка, подходящая под описание Кэти, и она о чем-то спорила с Эми.
Ama Katie gitmiş.
Но, по-видимому, Кэти ушла.
Katie Amy'nin neden yaptığını sen mi söylemek istersin yoksa ben mi söyleyeyim?
Кэти... ты сама им скажешь, почему Эми это сделала, или сказать мне?
Babası kimdi, Katie?
Кто был отцом, Кэти?
Katie'nin arkadaşlarıyla -
Начни с друзей Кэти...
Günlüğün bizi Katie'ye yönlendirdiğini düşünüyor.
Он думает, дневник привел нас к Кэти.
- Güzel olmaz mı Katie? - Ne?
- Отличная мысль, Кэти.
Katie, Jamie, kruvasanı bulun.
Кэти, Джеми, найдите сэндвич. Хорошо.
Sizi Katie'ye bırakacağım, tamam mı?
Я передаю вас Кэти, ладно?
Merhaba, ben Katie.
Привет, Я Кэти.
Merhaba, benim adım Katie.
Привет. Кэти.
Merhaba, Katie.
Так.
Tuck'a, Katie ve Joe'yu da getirmesini söylemeyi unutma.
Пусть Так придет с Кэти и Джо.
Bir süredir sana söylemek istiyordum ama ben de Katie ile yattım.
Я давно хотел тебе сказать, но я спал с Кэти.
Ve oda arkadaşım Katie'nin harika bir müzik zevki var.
И моя соседка слушает очень хорошую музыку.
Saçımı Katie Couric gibi kesmek istiyorlar.
Меня хотят подстричь под Кэти Курик.
Bu çok Katie Couric'vari.
Как у Кэти Курик.
Oyunu bana verme şerefine nasıl nail oldum Katie?
И чем я завоевал ваш голос... Кэти?
Katie Holmes'le öpüşmek eğlenceli miydi?
А круто было целоваться с Кэти Холмс?
Katie teyzen sana hediye almış, Hunter.
Тетя Кэтти привезла тебе подарок, Хантер.
Hunter, bunu sana en sevdiğin teyzen, Katie getirmiş.
Хантер, это тебе от любимой тети Кэтти.
Hunter, Katie teyzenin getirdiğini anneciğe göster bakalım.
Хантер, покажи маме, что тебе тетя Кэтти подарила.
Katie?
Кэтти?
Katie ve Hunter'ın nerede oldukları bulunamadı. Katie ve Hunter'ın nerede oldukları bulunamadı.
Местонахождение Кэтти и Хантера - неизвестно.
Ben Katie teyzenim.
Это тетя Кэтти.
İşsizlik ödeneğinden gelen para seni memnun ediyorsa ve Katie ile parasız geçinirim diyorsan, tamam boşver.
Если гроши с пособия делают тебя счастливым и ты просто хочешь порвать с Кейт - не делай этого.
Ne diyorsun, Katie?
Что ты скажешь, Кэти?
Katie!
Кети!
- Hey, Katie Couric.
Господи.
Katie oyun buluşması için sabırsızlanıyor.
- Привет.