Katsu tradutor Russo
24 parallel translation
KATSU PRODUCTIONS FUJI TELECASTING COMPANY
Кацу Продакшнс Компания "Фудзи Телекастинг"
Yapımcı : GOSHA KATSU
Продюсеры Хидэо Гося и Синтаро Кацу
SHINTARO KATSU ( Izo Okada )
Синтаро Кацу — Идзо Окада
Eskiden İmparator Yanlısı'ydın şimdi ise Kyoto'da shogunluk görevlisi Katsu'yu koruyorsun.
Раньше ты был верным лоялистом, а теперь защищаешь Кацу, сторонника сёгуната.
Katsu Kaishu.
Кайсю Кацу.
Katsu'yu korumak Takechi Hanpei'nin de yararına olacak.
К тому же спасение Кацу и Такэти пойдёт на пользу.
Dün gece Katsu'ya saldırmışlar ama koruması ikisini haklamış.
Они вчера напали на Кацу, а его охранник убил двоих бойцов!
Katsu'yu korumanın Takechi Usta'nın da yararına olacağını söyledi.
Он сказал, вам тоже будет польза, если спасти Кацу.
Holly, şu Katsu adlı Japon lokantasını hatırlıyor musun? East Village mahallesinde, senin sevdiğin balık yemeğini yapan yer.
Ты помнишь этот японский ресторан Катцу, в Ист Виладж, с темпурой ( блюдо из рыбы ), которую ты обожаешь?
Diyet katsu-udon * ve büyük yumuşak erişte buldum.
Легкий катсу-удон и диетический удон с толстой лапшой.
- Onu Sushi-Katsu'ya götürdüm.
- Угостил его суши-катсю.
Kendisi, Max Ferris ve bir diğer üniversite öğrencisi Alice Katsu arasında geçen birçok yazışma gördüm.
Нашёл множество сообщений, которыми он обменивался с Максом Феррисом и другой студенткой - Элис Катцу.
Peki Bay Katsu, kızınızı en son ne zaman gördünüz?
Итак, мистер Катцу, когда в последний раз вы видели вашу сестру?
- Jay Katsu, otobüsün şoförü.
Джей Катсу, водитель автобуса.
- Adı da Katsu- - -... yoku!
Он называется Кацу... ёки.
Bu Katsu Cheng.
Это Катсу Ченг.
Bombacının adı Katsu Cheng'di.
Бомбу взорвал Катцу Ченг.
Juru Katsu.
Джура Катсу.
Beni doktor Katsu'ya götürdü Dr. Katsu diğerleri gibi olmadığımı söyledi
Она повела меня к доктору Кацу, который сказал, что я не такой, как другие.
Katsu!
Бах!
Alice Katsu'nun odasında bulduğum defter Dr. Aden'in el yazısıyla uyumlu ama kullandığı mürekkep tazeydi, ben de onu test ettim.
Блокнот, который я нашла в комнате Элис Катцу, совпадает с рукописью доктора Эйдена, но чернила выглядели свежими, так что я проверила.
# Kazanır her zaman, ezer geçer #
{ \ blur1.5 \ k11 } ore wa katsu!