Kidding tradutor Russo
18 parallel translation
Şaka mı yapıyorsun? Muhteşem olmuş.
Are you kidding?
- Hadi canım! Ne sebeple?
- You're kidding.What for?
Benimle taşak mı geçiyorsun?
You must be kidding me with this shit.
Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Benimle dalga... geçiyor olmalısın...!
You... gotta... be... kidding... me...!
- Dalga mı geçiyorsun?
- You kidding me? - Stay there.
Dalga mı geçiyorsun lan?
Are you fucking kidding me? !
Şaka yapıyor olmalısınız.
You have got to be kidding me.
Kimseyi kandırmaya gerek yok, illa olacaktı sonuçta.
I know. Who were we kidding? It was so gonna happen.
Ciddi olmazsın.
You've got to be kidding me.
Dalga geçiyor olmalısın.
You got to be kidding me.
Şakaydı. Şakaydı. I'm kidding.
Я шучу, шучу.
- Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding?
- Şaka yapıyorum.
I'm just kidding.
- Şaka yapıyorsun herhâlde!
You got to be kidding!
Ş aka yapıyor olmalısın.
Ah, you gotta be kidding me, this guy.