Kimberly tradutor Russo
273 parallel translation
Kimberly civarında bir dorp'tan.
- Окрестности Кимберли.
Adım Emily Kimberly, yeni hastane idarecisi.
Я - Эмили Кимберли, новый администратор больницы.
Yardım edin, ayağa kaldıralım, Bayan Kimberly.
Помогите мне поднять ее, мисс Кимберли.
- Evet, Bayan... - Kimberly.
- Да, мисс- -
Evden çıkamam, Bayan Kimberly.
Я не могу уйти, мисс Кимберли.
Ama benim bütçem terapiyi kaldırmaz, Bayan Kimberly.
Мисс Кимберли, у меня нет денег, на оплату консультаций у психолога.
Suç biraz da bende, Bayan Kimberly.
Я отчасти виновата, мисс Кимберли.
Emily Kimberly eli ile National Studios
Эмили Кимберли Национальная Студия
Artık Emily Kimberly'nin burada olması da şart değil.
Теперь здесь Эмили Кимберли, и в этом нет необходимости.
Şimdi kadehlerimizi, onur konuğumuz, Bn. E. Kimberly şerefine kaldıralım.
Поднимем бокалы в честь мисс Эмили Кимберли, нашей почетной гостьи.
Bir kadın olarak kadın olmanın gururunu taşımak onun hep taşıdığı gibi Dwayne ve Alma Kimberly'in kızı Emily Kimberly olmadığım halde.
В облике женщины и будет так же гордиться этим как гордилась она потому я не Эмили Кимберли дочь Дуэйна и Элмы Кимберли.
Ben Edward Kimberly'im, Anthea'nin pervasız erkek kardeşi.
Я - Эдвард Кимберли, дерзкий брат моей сестры Антеи.
Kız kardeşinin adını nihayet temize çıkaran Edward Kimberly.
- Эдвард Кимберли, оправдавший наконец-то доброе имя своей сестры.
Ben Edward Kimberly'im.
- Эдвард Кимберли.
Edward Kimberly.
Эдвард Кимберли.
- Kimberly, nasılsın? - Ben iyiyim.
- Кимберли, как ты?
- Kimberly Hess.
- Кимберли Хесс.
Adı, Kimberly.
Зовут ее Кимберли.
Eski Kimberly elmas madeninde neler olduğunu bilirsin değil mi?
Ничего не знаешь о тех временах, когда люди добывали бриллианты в шахтах?
Onu Kimberly için terk etti.
Он бросил ее ради Кимберли.
Telesekretere not bırakın. Maddy, selam, ben Kimberly.
Мэдди, привет, Это Кимберли.
- Paris ve Londra'lı Kimberly ile Melissa... Kentucky.
- Кимберли и Мелиссу из Парижа и Лондона... штат Кентукки.
Kimberly ismini düşünüyoruz.
Нам нравится имя Кимберли.
Kimberly ismini sevmezmisin?
Тебе не нравится Кимберли?
İkinci fethinin beyaz elbiseli Kimberly Egan olmadığını söyle.
Скажи мне только, что твоим вторым трофеем не стала эта высокопарная девица... -... в белом платье, Кимберли Иган?
Kimberly, iyi akşamlar.
Кимберли, добрый вечер.
Kimberly, merhaba.
- Привет, Кимберли. - Привет.
Kimberly Egan, bu babam Marty Crane.
Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн...
Kimberly, lütfen.
Кимберли. Пожалуйста...
Sherry geleli 30 saniye olmuştu ki Kimberly'yi evden kovaladı.
Шерри пробыла там не более 30 секунд но успела спровадить Кимберли из квартиры.
Kimberly'yi arayıp özür dilemek istedim.
Я весь день пытался дозвониться до Кимберли, чтобы извиниться и...
Kimberly değil mi?
Кимберли, не так ли?
Kimberly Egan mı?
Ты это о Кимберли Иган?
"Merhaba, ben Kimberly." "ben Janice."
"Привет, я - Кимберли". " Привет, я
Kimberly Goodman.
Кимберли Гудман.
Kimberly... Seni bu şekilde kırdığım için üzgünüm.
Кимберли, я сожалею, что причинил тебе боль.
Bilmiyorum. Müvekkilimize bir bak, Kimberly Goodman'a.
Я вот смотрю на Кимберли Гудман.
Bayan Kimberly ile evlendiği zaman eyleminin doğasını ve niteliğini biliyor muydu?
Значит это касается умственной компетентности.
- Kimberly'yle evlendiği zaman kontrolsüz müydü?
- Но это не значит, что он мог контролировать это.
Kimberly, kocana şimdi bir şey söyleyebilseydin, ne söylerdin?
Если бы вы могли сказать что-нибудь своему мужу прямо сейчас что бы это было?
Peki Kimberly'ye öğütleyeceğin merhamet bu mu?
И это сострадание ты планируешь проповедовать Кимберли?
Kimberly, bu eğer senin kendine gelmenle ilgiliyse bunu başardın.
Кимберли, если речь о том, чтобы постоять за себя, ты сделала это.
Kimberly, şunu sonuçlandıralım.
Кимберли, давайте решим вопрос.
Kimberly Bishop, hiçbir zaman insanlarla iyi geçinemedi.
Кимберли Бишоп никогда не ладила с людьми.
O konu mu? Bak... Bence senden harika bir eğlence dünyası muhabiri olur, Kimberly.
О, послушай... я думаю, мы сделаем замечательную журналистку, Кимберли.
Tracey Kimberly.
Трэйси Кимберли.
Büyük kalp hırsızı Leonardo DiCaprio özel bir E.T. röportajında bana, Tracey Kimberly'ye yazın en çok izlenen filmi Titanik'in ikincisini çekmek için şu anda stüdyoyla görüşmekte olduğunu söyledi.
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2.
Tracey Kimberly'yle doğrudan olay yerine bağlanıyoruz.
Предлагаем вашему вниманию репортаж Трэйси Кимберли.
Ben Tracey Kimberly.
Это Трэйси Кимберли..
Bu gece Kimberly'i görecek misin?
Ты собираешься встретиться с Кимберли сегодня?
Bu biraz utanç verici, ama kızım Kimberly evden tüymüş ve hâlâ geri gelmedi.
Это довольно-таки неудобно,... но моя дочь Кимберли сбежала и она до сих пор не вернулась.