English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ K ] / Koko

Koko tradutor Russo

106 parallel translation
- Peki sil Koko
- Давай, Коко.
Hey Koko, işi gerçekten satacak mısın?
Эй, Коко, ты правда хочешь продать свою работу?
Koko bir kâğıt getir.
Коко, принеси бумагу.
Şimdi kapa çeneni! Ve paranı Koko'ya ver.
А теперь заткни свою пасть и неси деньги Коко.
Bu bir bahis Koko.
Вот и поставишь их. Коко?
Bir iyilik yap da Koko'nun altını çizdiği kısmı oku.
Будь добр, друг. Прочти мне ту часть, которую Коко подчеркнул для меня.
Hey Koko, bana kim dergi gönderir?
Эй, Коко, кто это мне журнал прислал?
Koko şunu keser misin?
Коко, может хватит? !
Sonra Koko'yu oradan çıkarırız.
А после, вытащим Коко оттуда.
Şey, sanırım sen ve Koko bensiz yapmak zorundasınız.
Ну да... только вы с Коко будете отрываться без меня.
Ne haber, Koko.
Привет, Коко.
Bütün gazeteciler birbirine Koko derler.
В журналистике всех зовут Коко.
ABD'de tren kazası meydana geldi, Koko.
Произошла железнодорожная авария в США, Коко.
Hadi, iş başına, Koko.
Ты наводишь справки.
Dinliyorum, Koko.
Я слушаю тебя, Коко.
İyi bilseydin benim yerimde olurdun, Koko.
Если б у тебя был нюх, ты бы был главным редактором, Коко.
Bana Koko deme.
Перестань называть меня Коко.
Bundan hoşlanmıyorum. Baksana! California'ya gitmişken bana biraz koko alıp gelir misin?
Слушай, будешь в Калифорнии, захвати для меня немного кокаина.
Bir daha sefere koko olanını getiririm.
В следующий раз принесу со вкусом кокоса.
Deney başarılı oldu, Koko stüdyoda bizlerle.
Ёксперимент удалс €, око с нами в студии.
Emin değilim, ama koko galiba.
- Думаю, это - кокаин. Но не уверен.
Evet, koko bu.
Да, кокаин.
Koko Mağazasından. Hasta mısın nesin?
Из листьев коки.
Çayımız yok ancak Koko var.
У нас не подают чай, зато есть Кока.
Koko.
Koкo.
Evet, Koko.
Да, Koкo.
Doğru. Koko.
Точно, Koкo.
Maymun Koko'sun.
Коко, обезьяна.
- Koko.
- Kоко.
Koko.
Коко.
Koko.
Kоко.
Koko...
Kокo....
- Koko?
- Kоко?
- Koko.
- Koко.
Senin takma adın Koko mu?
Твое прозвище Kоко?
Biliyor musun, eğer Kruger'ın karşısına Coco'yu çıkarırsam bana bundan sonra Koko diyemez.
Если бы я смог устроить эту Коко к Крюгеру тогда они больше не смогут называть меня Коко.
Çünkü Kruger iki tane Koko'ya izin vermez.
Потому что Крюгер никогда не допустит двух Koко.
Elveda Koko'ya.
Попрощайтесь с Коко.
- Güle güle, Koko.
- Прощай, Kоко.
Hey, Koko, bu da kim?
Эй, Koко, кто это?
Tamam benim için sorun yok, Koko.
Ладно, меня это устраивает, Koко.
ilkokul çocukları- - koko!
В школу... Дыра!
- Koko...
- Я хотел сказать...
- Koko...
- О-аин...
- Koko?
- О-аин...?
- Koko, kokain, bulabileceğinin en iyisi ve hepsinden önemlisi "dostlar".
- О-аин, кокаин, лучший, что можно найти... - И, в добавок, "друзья"...
Onu Koko'nun Fotokopi dükkanında buldum.
Я нашёл её в копировальном центре Коко.
Şey... biraz koko çekip, biraz da ot içtim ama Ecstacy kadar etkili olmuyorlar.
Нет. Ну, только нюхнула чуток кокаина и закурила его травкой, чтобы экстази действовал подольше.
Çünkü, koko bitkisinin hücre yapısını değiştiren bir metod geliştirdik.
- Но не простой! Мы нашли способ изменить клеточную структуру коки.
Bir saniye, Koko.
- Одну секунду, Коко.
- Glen Koko
Глен Кокко, 4 для тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]