Laika tradutor Russo
16 parallel translation
Ya uzay köpeği, Laika.
Или, например, Лайка, собака-космонавт?
O zavallı köpek Laika'yı düşündükçe çok üzülüyorum
Я действительно переживаю. когда думаю об этой бедняжке Лайке.
Sürekli Laika'yı düşünmem ne garip.
Странно, что я никак не могу перестать думать о Лайке.
Laika'nın başına gelenler mesela.
Просто подумать о собаке, например, о Лайке.
Sputnik'i gönderdiklerinde sarhoştum. Laika için ise ayrıca içmiştim.
Я напился когда они запустили "Спутник", потом опять напился, за Лайку.
Laika mı?
За Лайку?
Aslında Laika'nın reenkarnesiyim.
И, вообще-то, я - реинкарнация Лайки.
İyi akşamlar Laika.
Добрый вечер, Лайка.
Laika?
Лайка?
Laika'ya tasma tak.
Одень Лайке поводок.
Moskova'daki kırma bir sokak köpeği olan Laika Dünya'nın yörüngesine çıkan ilk hayvandı.
Лайка, дворняжка с улиц Москвы, стала первым живым существом, побывавшем на орбите Земли.
Roket geri dönecek şekilde tasarlanmamıştı ve başından beri Laika'nın öleceği düşünülmüştü.
Ракета не была спроектирована на возвращение, и лайка была обречена на верную смерть.
Üç yaşında, şimdilerde Laika adıyla anıIan Moskova sokaklarında bulunmuş bir dişi köpek şimdi dünyanın yörüngesinde dolaşıy...
Трехлетняя сука, недавно названная Лайкой которая была подобрана на улицах Москвы теперь курсирует по земной орбите, на...
Rusların yörüngede çoktan bir kevaşesi var da ondan. Elbette Laika.
Русские уже запустили на орбиту сучку.
- Adım Burton Guster bu da ortağım, Laika, the Space Sog.
- Меня зовут Бертон Гастер, это мой напарник - Лайка, Космическая Собака.
Rus köpek Laika, uzaya giden ilk köpek olmuşken Başkan Eisenhower da Birleşik Devletler'in yörüngeye insan göndereceğine dair kararlı konuşuyor.
Пока русская собака Лайка стала первой собакой в космосе, Эйзенхауэр клянется, что США отправит на орбиту человека.