English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ L ] / Ludo

Ludo tradutor Russo

36 parallel translation
Ludo aşağıda.
Лудо вниз.
Ludo?
Лудо?
Ludo, Canın yandımı?
Лудо, тебе больно?
Evet bu doğru, Ludo.
Правильно, Лудо.
Ne düşünüyorsun, Ludo?
Как ты думаешь, Лудо?
Gel, Ludo.
Пошли, Лудо.
Ludo Korktu.
Лудо испуган.
Bak, Ludo.
Смотри, Лудо.
Ludo, nerdesin?
Лудо, где ты?
Bu Ludo.
Это Лудо.
- İyimisin, Ludo?
- С тобой все в порядке, Лудо?
Sör Ludo, artık ben, Sör Didimus, sana bağlı olacak.
Сэр Лудо, итак, я сэр Дидимус, покоряюсь тебе.
- Ludo kardeş kazandı.
- У Лудо есть брат.
- İyi karşılaşmaydı, Sör Ludo.
- Отлично, сэр Лудо.
Ama Ludo senin kardeşin.
Но Лудо твой брат.
- Bu inanılmaz, Ludo.
- Это невыносимо, Лудо.
Dikkat et, Ludo.
Осторожно, Лудо.
Sör Ludo, beni bekle.
Сэр Лудо, подождите меня.
Ludo.
Лудо.
Gel, Ludo.
Идем, Лудо.
- HoggIe ve Ludo arkadaşlar.
- Хоггл и Лудо друзья.
- Ludo nasıl girecek?
- Как Лудо зайдет?
Ludo, çatıyı tut!
Лудо, удерживай крышу!
Sorun nedir, Ludo?
В чём дело, Людо?
Ludo, sahte kimlikle uğraşan birini tanıyormusun?
Эй, Лудо, у тебя есть кто-нибудь, кто может сделать паспорт? Конечно!
Onlar, Ludo'nun çenesini kırdı çünkü o, onları tanıdığını söyledi.
Они сломали челюсть Лудо, когда он сказал, что знает, где их найти.
Ludo ve Antoine çok çalışıyorlar, iyi çocuklar. Ama yeni bir çikolata yaratamazlar.
Поймите, Людо и Антуан - компетентные симпатичные ребята, но они не могут создать шоколад.
Şef Adrien Ludo!
Эдриен Людо!
Ama bir beyefendiye yakışmaz değil mi Mösyö Ludo?
Но не элегантный. Не так ли, монсеньор Людо?
Ludo'yu suçlarken yüzünün ifadesini görmeliydin.
Вы не видели свою реакцию, когда я обвинил Людо.
Ludo!
Людо!
Fena değil Ludo.
Неплохо, Людо.
Ludo'nun içine bir şey koyduğunu gördüm.
Я-я-я видела как Лудо что то добавил в него.
- Ludo'la arana girmek istemem.
Не хочу мешать вам с Лудо.
- Ludo'la ayrıldık.
Мы с Лудо только что расстались.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]