Marcello tradutor Russo
162 parallel translation
- Marcello için endişeleniyorum.
Я всё обошла.
Gidip Marcello ile konuşmam gerek.
Ты посмотри, о каком он виде! Где вы были?
Marcello ve diğerleri...
Что бы ни произошло.
Selam Marcello.
Они пили "Валиполичелло".
Merhaba Marcello. Nefis bir parça, değil mi?
Хороша, правда?
Önlerine geç Marcello!
Что ты тащишься, как черепаха?
Aferin Marcello!
Хорошая мысль.
Marcello, neredesin?
Марчелло, где ты?
Marcello, başını kaldır lütfen.
Марчелло, посмотри.
Çok az, ama onu Marcello içecek.
Хорошо, сначала тебе, а потом и Марчелло нальешь.
İyi akşamlar Marcello, nasılsın?
- Добрый вечер, Марчелло.
Marcello'yu ondan daha çok sevdiğinizi anladığınız gün mutlu olacaksınız.
И хочу сказать, когда вы полюбите Марчелло больше, чем себя... станете счастливой.
Sizi dostum Marcello ile tanıştırayım. Ondan daha önce bahsetmiştim.
Разрешите представить вам моего друга, я вам о нем рассказывал.
Ne var Marcello?
Что с тобой, Марчелло?
Benim gibi kurtuluşu böyle dört duvar arasında bulacağını sanma Marcello.
Только не ищи выход в спокойном существовании, вроде моего.
Biliyorum baba ama çok işim var. Merhaba Marcello.
- Привет, Марчелло.
Marcello beni izle.
А вы поедете за нами.
Marcello, baban kötü.
Марчелло, твоему отцу плохо.
Şimdi Marcello yanında.
Но сейчас с ним Марчелло.
Marcello, seni soysuz, acımasız!
Марчеллино! Противная твоя морда, привет!
Sana aşığım Marcello.
Я влюблена в тебя.
Marcello, oğlumla tanıştın mı?
Марчелло, вы знакомы с моим сыном?
Marcello, sana çok acıyorum.
Марчелло, это уже не смешно.
Marcello, onları bana vermen gerekmiyor mu?
Марчелло? Ты вручил их ей?
Aman Marcello! Biz nişanlıyız. Bunda ne kötülük var?
Мы обручены, Марчелло, в чем дело?
- Seni seviyorum Marcello'm.
Я тебя люблю.
Marcello, posta kutusuna baktım.
- Марчелло, я получила письмо. - За стол!
Ah Marcello, biliyorum. Bir kadın olarak söylüyorum sana.
Знаю друг мой!
- Marcello, odasına da baktın mı?
Ты заходил в его комнату? Я его всюду искал.
Sinyor Marcello, orada olmamız lazım.
Дотторе Марчелло? ! Нам нужно там быть.
- Marcello Clerici.
- Марчелло Клеричи.
Marcello?
Где ты? Марчелло?
Marcello, nasıl söylesem bilmem ki.
Марчелло, я недостойна тебя.
Marcello, ben sana layık değilim.
Марчелло, я недостойна тебя.
Ah Marcello!
Бежим, Марчелло!
Kaç Marcello!
На помощь!
Marcello, gel buraya.
Марчелло. Обними меня.
Marcello! Marcello!
Марчелло!
Marcello!
- Что такое?
Sylvia lütfen! Marcello, ne oldu?
Ничего, отстаньте, ребята.
Marcello nereye gittiğinizi söyle!
Марчелло, куда ты едешь? Марчелло?
- Her şey çok zor Marcello.
Все так сложно, запутанно, Марчелло. О да.
Marcello geldi!
А вот и Марчелло.
Marcello gelsene!
Марчелло, подойди сюда.
Marcello, duyuyor musun?
Марчелло, слышишь меня?
Seni seviyorum Marcello.
Я люблю тебя.
Merhaba Marcello, ne oldu?
Здравствуйте, синьора.
Gel de Marcello'nun camı kırmasını izle.
Карло, иди посмотри, как Марчелло бьет стекла!
Marcello evleniyor ha?
Марчелло женится?
Ama Marcello...
Марчелло? ..
Marcello...
А ты?