Marlena tradutor Russo
33 parallel translation
Marlena'in burada rolü ne?
Как в него вписывается Марлена?
Marlena nasıl yer almak istiyor?
А как Марлена хочет вписаться?
- Marlena Moreau.
Лейтенант...? - Марлена Моро.
- Marlena da öyle düşünmüştü.
Марлин тоже так думала.
- Marlena dikkatsiz davrandı.
Марлин прокололась.
- Süper ötesi. - Marlena'yı hatırlarsın.
- Но я ее забрал.
Alicia bu Marlena.
Алиша, Это Марлена
O sıradan bir kadın değil, patronun karısı. Marlena.
Это не женщина, а жена босса - звезда цирка.
Joe, Pete'i alıp Marlena'ya yardıma git.
Джо, попроси Пита помочь Марлене.
Trenin bu kısmında olma sebebin Marlena'yı olası bir kazadan kurtarıp benim için büyük bir sorunu hallettiğindendir.
Ты все еще здесь, милый мой, только потому что уберег Марлену от психологической травмы, а также решил одну мою проблему.
Ve bu da Marlena Rosenbluth.
Это Марлена Розенблют.
- Seni Marlena mı gönderdi?
Марлена тебя прислала?
Marlena'ya da söyler misin?
Ты скажешь Марлене?
Marlena.
Марлена!
Marlena'yı korumak için.
Чтобы защитить Марлену.
Canım Marlena affetti beni.
Моя Марлена простила меня. Жизнь снова прекрасна.
Marlena'ya bir şey olsaydı eğer birisi onu incitseydi ya da dokunsaydı...
Если бы с Марленой что-то случилось, если бы кто-то ударил ее или хотя бы дотронулся,
- Marlena.
Марлена.
Marlena'yı onunla bırakmayacağım.
Ей нельзя оставаться с ним.
Beni bulur. Marlena, daha güzel bir yaşamı hak ediyorsun.
Марлена, тебя ждет жизнь лучше этой.
- Marlena.
- Марлена.
Marlena!
Марлена!
Bu yüzden, planladığım gibi sınavımı verip diplomamı aldım. ... hayvanlarımızı ve Marlena'nın oyunculuğu karşılığında Ringling ile iyi bir anlaşmaya vardık.
Я, как и планировал, сдал экзамены, мы с Марленой и Рози, как и мечтали, поступили к Ринглингам.
Rosie öldüğündeyse Marlena günlerce ağladı.
Когда Рози скончалась, Марлена плакала много дней.
Canım Marlena yatağında öldü.
Моя Марлена умерла в своей постели.
Ve yarın Marlena'nın bebek kutlamasına gideceğim. ve iki gün içinde Broadway'i düşünmeyeceğim.
И завтра я иду на вечеринку Марлены и ближайшие два дня я не буду вспоминать о Бродвее.
- Ee Marlena gitti mi?
- Марлена ушла?
Marlena?
Марлена.
- Marlena, önemli değil.
Все в порядке.
Peki Marlena?
А Марлена?