English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ M ] / Marseilles

Marseilles tradutor Russo

26 parallel translation
Paris'ten Marseilles'e.
Из Парижа в Марсель.
Marseilles'de ve Oran'da bırakmadıysa, Onu Casablanca'da da bırakmayacaktır.
Если он не оставил её в Марселе или в Оране, он уж точно не оставит её в Касабланке!
Marseilles treni beşte kalkıyor.
Поезд в Марсель уходит в 5.
Marseilles'de evlenelim mi?
Почему бы нам не пожениться в Марселе?
Ben Marseilles'de iki hafta hastayken ve sen tehlikedeyken, neden bırakmadın beni?
Когда я две недели болела в Марселе, и ты был в опасности ежеминутно, почему ты меня не оставил?
Hayır, Marseilles.
Нет, в Марселе.
Ben Tony'nin bir arkadaşıyım. Marseilles'den.
Я - друг Тони из Марселя.
Marseilles'ya iki ay teklif ediyor.
Он предлагает 2 месяца в Марселе.
Marseilles'ya diye gidersin kendini Arjantin'de bulursun.
Едешь в Марсель... а попадаешь в Аргентину.
Claudette, de Marseilles.
фр. : Клодетта, из Марселя.
- Claudette of Marseilles, efendim.
Клодетта из Марселя, сэр. Груз?
Binbaşı Marseilles'e Köprü'de ihtiyacım var.
Лейтенант Марсель мне нужен на мостике.
Tıbbi hologramımız Bay Marseilles'i tedavi etmeyi reddediyor.
Наша медицинская голограмма отказывается лечить м-ра Марселя.
Binbaşı Marseilles'in önemli bir şeyi yok.
Лейтенант Марсель не сильно пострадал.
Şimdi Binbaşı Marseilles'in tedavisiyle ilgilenebilirsin.
Теперь вы свободно можете лечить лейтенанта Марселя.
Sonra Kaptan bir fazer çıkarıp Binbaşı Marseilles'i vurdu- - orada, biyo-yatakta.
Тогда капитан вытаскивает фазер и стреляет в него - прямо на био-кровати.
Sen Kymble, sen Torrey ve ben Binbaşı Marseilles.
Ты - Кимбл, ты - Торри, а я - лейтенант Марсель.
uh, Marseilles bana bir kaza olduğunu söyledi.
э, Марсель сказал, что здесь произошёл несчастный случай.
Teğmen Kymble, Binbaşı Marseilles...
Энсин Кимбл, лейтенант Марсель...
Dinle... Binbaşı Marseilles'in Alfa Çeyreği'nde yaptığı hatalar ile ilgilenmiyorum.
Слушайте... мне наплевать, если весь Альфа квадрант примет меня за лейтенанта Марселя.
Onlar konteynerlerle Marseilles yoluyla Asya'dan insan kaçırıyorlar.
Они людей ввозят, из Азии, через Марсель, в контейнерах.
Marseilles'deki güvenli eve ne dersin?
Да, конечно. Как вам наша явочная квартира в Марселе? Мы организовали ее совсем недавно.
O kadar yer varken Marseilles'de kapalı kaldık! - Peki ne için?
Из всех мест быть изолированным именно в Марселе!
Ama o kazlar Barstow'dan geliyor, Marseilles'den değil.
Но им гусей привозят из Барстоу, а не из Марселя.
Marseilles, Rotterdam, Kavalla.
Марсель, Роттердам, Кавала.
Adı Henri Leseuer. Marseilles'dan gelen bir iş adamı.
Его зовут Генри Лессер, бизнесмен из Марселя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]