Meanwhile tradutor Russo
4 parallel translation
* FEMA çekimi alamadım hâlâ * * Karavanda yaşıyorum, elektrik hak getire * * Bulamıyorum anahtarlarımı nedense *
* I still ain't got my FEMA check * * got a trailer, no electric * * and I can't seem to find my keys * * meanwhile * * you might as well have a good time *
* Olurken bütün bunlar * * Salla bakalım poponu, güzelim * * Olurken bütün bunlar *
* meanwhile * * gonna shake your pretty Booty, baby * * meanwhile * *'cause there might not be a next time * * meanwhile... *
" Meanwhile, I took a large round of wax, cut it up small with my sharp sword,
Между тем, я взял кусок воска разрезал его своим острым мечом
* American Idol'daki bazıları söyler "we are beautiful" şarkısını * * 6 ay geçti Katrina üzerinden bu arada *
* meanwhile * * Six months since Katrina hit *