Nails tradutor Russo
42 parallel translation
Nails, bir hava haritası, bir de Dome Dağı'nın planını bul.
Heйлз, нaйди мнe aэpoнaвигaциoннyю кapту и дpoбнyю кapту гopы Дoyм.
Zamanımız yok Nails.
Heйлз, ceйчac нeт вpeмeни.
Nails, Neaster, Neatherby...
Найлз, Нистер, Низерби, Нидлман.
Susadın mı, Nails?
Ты хочешь, Нэйлс?
- Seni duydum, Nails.
Я тебя слышал, Нейлс.
Nails, soğuk algınlığına yakalanmanın zamanı değil.
Нейлс, ты что, простудился?
- Nails, bizi rahat bırak.
- Да. Нэйлс, оставь нас.
Pekala, Nails, sorun ne?
Хорошо Нейлс, в чём дело? О!
Pekala. Tamam, Nails.
Ладно, хорошо, Нейлс.
Selam, Nails.
Как дела, Нейлс?
Oh, Nails!
О, Нейлс!
- Hayır! Onu kim öldürdü, Nails?
О, нет!
Nails, onun işini bitirdiğinde çizgi karater miydi?
Нейлс, а она была мультяшкой, когда скинула его?
Aman tanrım, Nails, o yaşıyor!
Ба-ба-бум... ба! Господи! Нейлс, он жив!
Tamam, ben Rolling Stones hakkında ne düşünüyorsam çocuklarım da aynı şeyi Nine lnch Nails için düşünecekler... bu yüzden anneme eziyet etmemeliyim.
О'кей, типа, как я сейчас отношусь к Rolling Stones, так и мои дети будут относиться к Nine Inch Nails, так что не стоит мне больше досаждать своей маме, да? Это не очень вписывается в разговор о Гаити, но терпимость - всегда хорошо. Да!
Dörtten sonra solo.
На счет 4 и потом па-ра-па-па, Дэнни Лонер группа "Nine inch nails" - И соло прямо здесь.
Hatta sürekli seni Nine Inch Nails grubunun otobüsünün arkasında bulduğumu görüyorum. Trent Reznor ile birlikte, ayakkabıların küpelerine yapışmış bir şekilde..
И один постоянно повторяется, я нахожу тебя на заднем сидении автобуса Nine Inch Nails с Трентом Резнором.
"Nine Inch Nails" konserine bilet almak için sattım.
Я их продала, чтобы купить билеты на концерт "Nine Inch Nails".
Simpsonlardaki başka bir karaktere ilham ise Rusty Nails oldu.
Так, эм.., мы не зайдем так далеко. Другая икона уютного городка, отображенная в "Симпсонах" это Расти Нэйлз
Yani ben Trent Reznor, Tori Amos ve Dyson Elektrikli Süpürgeleri reklamındaki adama da âşıktım.
Знаешь, я ведь и в Трента Резнора была влюблена, ( лидер группы Nine Inch Nails ) и в Тори Амос, и парня из рекламы пылесосов, так что...
Hiç bitmeyen Nine lnch Nail konseri gibi olacak.
Это как вечный концерт Nine Inch Nails.
- Nine Inch Nails?
Nine Inch Nails?
Cilt nakli yapıyorum ve kala kala "ölü dokuyu atma" nın bir Nine Inch Nails albümü olduğunu sanan bir stajyere kaldım.
Я делаю трансплантацию кожи, и застрял с интерном, который думает, что удаление некротических тканей - это название альбома Nine Inch Nails.
Son Nine Inch Nails albümünü dinlemelisin.
Тебе стоит послушать последний альбом Nine Inch Nails.
- Adam, White Nails'le tanışmak ister misin?
- Адам, хочешь познакомиться с парнем из White Hills?
Lee Nails, bir kere basılmış.
Накладные ногти — прижал и готово!
- Nine Inch Nails.
Nine Inch Nails
Hafta sonu eski sevgilimle Colombus'taki Nine Inch Nails konserine gideceğiz.
Вообще-то, мой бывший пригласил меня в эти выходные на концерт Nine Inch Nails в Колумбусе. - Это же не тот придурок.
Ama Skrillex ve Nine Inch Nails dinlediğini söyledin.
Но она сказала, что ей нравятся Skrillex и Nine Inch Nails.
Nirvana var. Nine Inch Nails var.
Nirvana, Nine Inch Nails,
# Somewhat Damaged - Nine Inch Nails #
♪ Впечатлён твоим трудом ♪
Nails'le temas kurmadılar.
Разве что Нэйлс, с ним они не общались.
Nails seninle geliyor.
Нэйлс поедет с тобой.
Nails'le gideceksin.
Поедешь с Нэйлзом.
Nails sana göz kulak olacak.
Нэйлз за тобой присмотрит.
Nine Inch Nails - "Hurt" ] ♪ Bugün canımı yaktım
♪ Я ранил себя сегодня ♪
Nine Inch Nails.
Nine Inch Nails.
- Ciddileşmeye başladı, Nails.
Всё становится серьёзным, Нейлс.
Rusty Nails ilham oldu zira tuhaf, korkutucu ve karmaşık bir kişiydi ;
Расти Нэйлз вдохновил нас
Rusty Nails koyu bir Katoliktir.
Гроенинг :
Marina and the Diamonds.
— Кто? — — Nine Inch Nails.
Oje mi sürüyorsun?
Oh, hey. Doing your nails- - nice.