Nicer tradutor Russo
5 parallel translation
Token, şu ana kadar tanıdığım en kibar çocuksun.
Token, you're nicer than anybody I now.
North Park'a galibiyeti bu kadar kolay vererek bizden daha kibar olabildiklerini kabul mü edeceğiz?
Are we just gonna let North Park walk away with a victory because we think they know how to be nicer than us?
Hislerle dolu bir mutluluk kaynağına dönüşeceksiniz!
You'll be filled with feelings of good tidings and be nicer than a ray of sunshine.
Sana daha kibar bir partner lazım, canım.
You need a nicer partner, you know that, honey? Right, okay,
Sende daha kibar olmalısın!
You should be nicer!