English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ N ] / Northrop

Northrop tradutor Russo

21 parallel translation
Lockheed, Douglas, Northrop ve Boeing gibi firmalardan da 60'dan fazla uçak ısmarlandı ve bunların hiçbiri hizmete girmedi.
Так как более 60 самолетов, что были заказаны Локхед, Дуглас, Нортроп и Боинг, тоже так и не созданы.
Northrop'daki eleman sorunun bize elli milyon dolara patlayacağını söyledi.
Работники Northrop говорят, что вопрос будет стоить вам пятьдесят миллионов долларов.
Northrop'daki eleman "Evet demiş, bir elli milyon daha etti."
А парни Northrop говорят, да, за это еще пятьдесят миллионов.
İşe yaramayacaksa Northrop niçin bastı öyleyse?
Зачем вашему издательству тогда её публиковать, если она только потянет всех на дно?
Evet, o işte. Nasılsınız? - Ben Northrop Goody.
- Народ Киргизии готов помочь людям в Луизиане, Миссисипи, и Алабаме устанавливая юрты как временное жильё.
Şimdi sizi, meslektaşım Dr. Northrop Goody ile başbaşa bırakıyorum.
Хотя знаешь, как он там назывался, ну, этот отель? - Риц-Карлтон.
- 27. caddedeki Northrop otelde.
Нортроп-отель, 27.
Traci Northrop.
Трэйси Нортроп.
Seansa katılanlar kuzeyden başlayarak, Bay Sidgwick ve eşi, Dr. Margaret Matheson ve Traci Northrop.
Участники сеанса по часовой стрелке : мистер Сэджвик, и его жена, доктор Маргарет Метисон и Трейси Нортроп.
Lockheed'den ve Northrop'tan temsilciler.
Представители от Локхид и Нортроп.
Northrop denen bir şirkette.
В компании, которая называется Нортроп.
Lockheed ve Northrop ile görüşme ayarla.
Организуй встречу с "Локхид" и "Нортроп".
Martha'nın dosyalarının üstünden geçiyordum da yeni bir Northrop fabrikası için dokuz kişiye güvenlik izni veriyorlarmış.
Я просмотрел документы, полученные от Марты. 9 человек получили уровень допуска к новому заводу Нортроп.
Northrop denen bir şirkette.
В компании Нортроп.
Northrop'un buraya on beş kilometre mesafede bir tesisi varmış.
У Нортроп есть завод в 10 милях отсюда.
Northrop'dan aradılar.
Мне позвонили из Нортропа.
Martha'nın dosyalarının üstünden geçiyordum da yeni bir Northrop fabrikası için dokuz kişiye güvenlik izni veriyorlarmış.
Я просмотрел документы полученные от Марты. 9 человек получили уровень допуска к новому заводу Нортроп.
Northrop'taki olayları da öğrenmeye can atar kesin.
Уверен, что он будет рад знать, что происходит в Нортропе.
Northrop.
Неважно где вы на суше в Калифорнии или в Арктике.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]