Nuke tradutor Russo
9 parallel translation
- Otomatik arama numaraları nuke edilmiştir.
- Автоматический набор номеров был уничтожен.
Do you ask me which lead bib to put on someone before you nuke them?
Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то прежде чем облучить его?
Nükleer bir bombaya kıyasla bu tip bomba oldukça basit bir mekanizma.
По сравнению с атомной бомбой, Compared to a nuke, "грязная" бомба, сравнительно маломощна.
Meselenin en önemli kısmı Rayna Boyanov'ın küçük boyutlardaki bir nükleer silahı bir terör örgütüne satmak üzere olması ve bizim ne onun ne de bombanın nerede olduğunu bilmemiz.
Нижняя линия Райна Боянов обо продать... небольшой масштаб тактический Nuke террористической организации... и не знаю, где она есть, или насос.
Rayna, nükleer bombaya alıcı bulmak için adamı kullanıyor galiba.
Райна может использовать его, чтобы найти покупателей для Nuke.
Nuke Nuke meyvesi sayesinde her şeyin içinden geçebilir.
100 ) \ blur4.501 } Nuke-Nuke — Побег. Он обладатель фрукта Нуке-Нуке. И может проходить через любые преграды.
Nuke Nuke şerefsizi bizimle oynuyor!
Этот гад специально промахивается.
Ne?
Стивен, слушай.... перевод - yakou, Nuke-jr правка - alex _ van _ gee
Göstereyim sana Solsa.
Solsa, я вас знаю... это Nuke.