Nut tradutor Russo
42 parallel translation
Nut.
И нут! И хнум!
Ra, Mut, Nut, Ptah.
Мут. Нут. Птах.
Öküz, gürültülü, Do-nut öküzü.
Скотинская, ревущая скотина.
- Goa'uld Nut'ı duydun mu? ( EN : Nut :
Ты слышал когда-нибудь о Гоаулде Нут?
Evet, garip bir Goa'uld Nut evlilik bileziği olduğunu söyledi.
Да, она сказала, что это какая-то странная свадебная штуковина Гоаулда Нут.
Nut Gobbler.
Меня называют Яйцезаглоткой.
Şey, Nut Gobbler, Sekse ihtiyacım var.
Вот что, Яйцезаглотка, мне надо перепихнуться.
Nut Gobbler, değneklerimi yakala!
Яйцезаглотка, хватайся за костыль!
Tuttum seni, Nut Gobbler!
Держу тебя, Яйцезаглотка!
Merak etme, Nut Gobbler! Geliyorum!
Спокойно, Яйцезаглотка, я уже на подходе!
Güzel takım oyunu, Nut Gobbler.
Молодчина, какая взаимовыручка!
'Honey Nut'yok mu?
А у вас нет с медом и орехами?
Honey Nut yok muymuş?
А с медом и орехами, что, не было?
Ben hâlâ Honey Nut Cheerios'u sindirmeye çalışıyorum.
Нет, я всё ещё перевариваю мой медово-ореховый "Cheerios".
"Oyunuzu Meg Nut'a verin".
"Голосуйте за Мег Нат"
Meg Nut...
Nut-meg... [nutmeg, мускатный орех — прим. пер.]
Meg Nut bu, posterdeki kadın, bakın.
Это же Мег Нат с постера, смотрите.
Söyler misin şu kaltak Meg Nut'ın bu olan bitenlerle ne ilgisi var?
Какое отношение Мег Нат имеет к этому?
1989 yılında Honey Nut Cheerios çekilişinde kazanmıştım.
Я выиграл это в 1989 из акции Honey Nut Cheerios.
Mr. Whip-o Bar, bir Kooky Nut Pop, biraz Jim'n M's, ah, bir Zip Zap, bir Choco Buddy, ah, bir Sixty-Four - Thousand-Dollar Bar, bir Notafinger ve bir Dawkin's Peanut Butter Disc alayım.
Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов", Notafinger и арахисовую пластинку Dawkin's.
Sol cevizime bahse girerim ki, şu an o sürtüğe bakıyorsun.
I betcha my left nut, you can see the bitch right this second.
Bunlar Dale'in fındık çiftliğindeki tüm aluminyum aletler hiçbiri yaradakiyle eşleşmiyor.
These are all the aluminum tools from Dale's nut farm, and none of them match the wound track.
Ben tony p., ama arkadaşlarım bana nut-nut der. Anthony, hayır!
Я Тони Пи, но друзья зовут меня Нат-нат.
Kim? Nut-nut!
А как же Энтони Пизолли?
Franken Berry, Boo Berry Sugar Bear ve Honey Nut Cheerio arısı...
- Франкен Ягода, Ягода-Бу сахарный медведь и пчелка с медово-ореховых хлопьев
Sonunda sim-nut yiyebildik.
Мы наконец-то попробовали бубчик.
Sim-nut da ne?
Что такое бубчик?
Rachael, bu adam şarlatanın tekidir.
Rachael, this man is a nut ball!
Şarlatan mı?
A nut ball?
Birkaç günlüğüne Nut Brittle'dan kaçın. Veya çekirdekli meyvelerden.
О, и пару дней не ешь орехи в карамели и фрукты с косточками.
Makadama Fındık Şirketi'nin kurucusu Lon Richmond'ın torununun torunu.
Она правнучка Лона Ричмонда, основателя компании Richmond Macadamia Nut.
Ama geçen hafta Instagram'ı yıktı geçti pırlanta diş yaptırdı Courtney Love ile sevişti ve Picante limonlarını paylaşarak, Corn Nut oyununda seviye atladı.
Но в прошлые выходные Брит взорвала инстаграм, когда она получила гриль со льдом, оформленное с любовью Кортни, и продвинули ее кукурузно ореховую игру разместив те пикантные лаймы.
Corn Nut ne zaman Picante limonuna kadar düştü?
Когда кукурузно ореховые упустили пикантные лаймы?
Herkes'in Species'ten intikamını almasını istiyordu ve Right Nut denilen operasyonu yönetti.
продвигает идею о какой-то операции "Полный сдвиг"
Dietz'in, Tessee olarak Right Nut operasyonu için kışkırttığı bir sır değil.
Должна. Не секрет, что Дайетс под маской Тесси агитировал за взлом их системы.
Teşhisinizle hemfikirim Doktor Nut.
А, соглашусь с вашим диагнозом, доктор Псих.
Ra'nın gücüyle, Mut, Nut'ın gücüyle
Сынок, во взрослые игры играть настало время.
Spin Blossom Nut Squash!
Кенни!
Hey, Naldo bizim burayı evimiz olarak görmemizi istiyorlarsa nerden Honey Nut alabileceğimizi bulmalılar.
Слышь, Нальдо, спроси у кузена, где они у них тут медовые хлопья. Если хотят, чтоб мы в этой глуши были как дома.
Anladım tamam.
Хорошо, тогда возьму батончик Mr.Whip-o, леденец Kooky Nut, немного Jim'n'M's, э, Zip Zap,
Demek istediğim, bu konularda hiçbirimiz doğruları söylemeyiz. Right Nut denilen bir operasyonu yönetiyormuş.
Мы не любим делиться подобной информацией.
Right Nut operasyonu. Species de ona karşı çıktı.
Операция "Сдвиг".