Odul tradutor Russo
32 parallel translation
Bir zenci, bir Ispanyol, Martin Luther King... ya da komunist Chavez hakkinda yazsa odul almaz miydi?
Некоторые ниггеры, некоторые писаки, как Мартин Лютер Кинг... или гребаный Цезарь коми Чавез, забивают другим голову чушью.
General, Scylla'yi calanlarin kelleleriyle geri getirene buyuk odul teklif ediyor.
Кто может вернуть Сциллу наряду с головами преступников.
"5.000 $ ÖDÜL"
"Вознаграждение 5000 $"
Uluslararası Venedik Film Festivalinde... 1948'de ULUSLARARASI ÖDÜL kazandı.
Роли исполняют сицилийские рыбаки Оператор :
En iyi teklifin bu mu? ÖDÜL...
Это то, что ты хочешь продать?
1 MİLYON DOLARLIK ÖDÜL BAY CINDERELLA'YI ARIYORUZ
Ќј √ – јƒј $ 1,000,000 ѕќ "—" ћ "—" ≈ – ј "ќЋ" Ў "
ÖDÜL VERİLECEKTİR.
Проследите за их эвакуацией. Официальные каналы провалены. Вознаграждение прилагается.
BÜYÜK TURNUVA ÖDÜL : $ 500
Турнир бойцов. Главный приз - 500 серебряных долларов.
ARANIYOR ÖDÜL VERİLECEKTİR
РАЗЫСКИВАЕТСЯ ГОРИЛЛА ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ
- ÖDÜL : HAYALET
— НА ЗНА ЧЕНА НАГР АДА :
BÜYÜK FlRSAT TÜM ÖDÜL AVClLARlNA
"БИГ ШОТ" Для всех охотников за головами.
BULANA ÖDÜL VAR
Разыскивается полицией.
$ 50,000 NAKİT ÖDÜL
ПРИЗ $ 50.000
1993 ULUSAL BİLİM KURULU ÖDÜL TÖRENİNE HOŞ GELDİNİZ.
ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА НАГРАЖДЕНИЕ ЗА НАУЧНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ 1993 ГОДА
YAKINDA ÇOK BÜYÜK BİR ÖDÜL YA DA HEDİYE KAZANACAKSIN.
* Скоро ты получишь ценный приз или награду *
ARANIYOR ÖDÜL VAR
Разыскиваются вознаграждение гарантируется
ÖDÜL BÖLÜMÜ / DELİ LARRY'Yİ HAPİSHANEDEN KAÇIR
Бонус-уровень. Вытащить из тюрьмы Психа Ларри.
ARANIYOR DEV GETİRENE ÖDÜL
РАЗЫСКИВАЮТСЯ : ОГРЫ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ГАРАНТИРОВАНО
ÖDÜL 10 YIL Bu da ne oluyor şimdi?
Что это было?
ÖDÜL 10 YIL 10 yıl.
Награда - 10 лет 10 лет.
ÖDÜL 100 YIL Yetkililer, bu suçluları adalete teslim etmek için halkın yardımını istemeye devam ediyorlar.
Власти по-прежнему просят граждан помочь в поимке этих преступников.
ARANIYOR : Çizmeli Kedi 500 ÖDÜL
РАЗЫСКИВАЕТСЯ КОТ В САПОГАХ НАГРАДА - 500
ÖDÜL SERTİFİKASI STEVEN MONTGOMERY
ПОЧЕТНЫЙ ДИПЛОМ СТИВЕН МОНТГОМЕРИ
- ÖDÜL 25 DOLAR Lily kayıp da, onun başına 25 dolar ödül koymuşuz gibi olmuş.
Ну, выглядит так, будто Лили потерялась, и мы заплатим 25 долларов тому, кто ее вернет.
KANIT GETiRENE ÖDÜL!
Награда за улики!
ÖLÜ GETİRİLİRSE ÖDÜL İKİ KATI OLACAK.
Двойная награда за его голову.
ÖDÜL SAHİBİ
ПОБЕДИТЕЛЬ
ARANIYOR PABLO ESCOBAR GAVIRIA ÖDÜL 100.000 DOLAR
РАЗЫСКИВАЕТСЯ : ПАБЛО ЭСКОБАР ГАВИРИЯ НАГРАДА : 100 тысяч долларов
BU NESNEYLE İLGİLİ BİLGİ VERENE 3150 STERLİN ÖDÜL.
Награда 3150 фунтов. За информацию об этом предмете.
BÜYÜK ÖDÜL 100 BİN DOLAR
ПРОСЛУШИВАНИЕ ДЛЯ КОНКУРСА ПЕВЦОВ ГЛАВНАЯ ПРЕМИЯ КОНКУРСА - 100000 ДОЛЛАРОВ
BATMAN'İN ÖDÜL ODASI
ТРОФЕИ БЭТМЕНА