Ogen tradutor Russo
14 parallel translation
Onlar Weten Ogen.
Они - Ветен Оген.
Ama önce Isaac'e içeceğiz. Cesur ve asil Weten Ogen.
Но сначала выпьем за Айзека, храброго и благородного.
Cesur ve asil Weten Ogen.
За храброго и благородного.
- Benim gibi bir Weten Ogen.
Ветен Оген, как и я.
- Bu bir Ogen.
- Да.
Bekle bir dakika, hem kurban hem de katil Weten Ogen mı yani?
Говорите, что убийца и жертва были Ветен Оген?
Bu bir antik Weten Ogen geleneği.
Это древняя традиция Ветен Оген.
Bence üç Weten Ogen bekarı görevi tamamlamak için gönderildi. Bakire ve çeyizi için kendilerinin değerli olduğunu ispatlıyorlar.
По-моему, троих холостяков Ветен Оген посылают завершить задание, чтобы доказать, что они достойны руки принцессы и её приданного.
Belki bu Weten Ogen'lerin suç bağlantıları olduğu için şartlar ağırlaştırılmıştır.
Может, так как эти Ветен Оген связаны с криминалом, то и ставки выросли.
Öyleyse Troyer de talipleri gibi Weten Ogen olmalı.
Тогда Тройер тоже должен быть Ветан Оген, как и все женихи.
Weten Ogen demek.
Ух-ты, Ветен Оген.
- Weten Ogen olduğunu biliyoruz.
Мы знаем, что ты - Ветен Оген. Я
"Ciddi bir plan yapmak için yeterince öğen yok Phillippe." üzerine tartışıyorduk.
"У тебя недостаточно элементов, Филип, для того, чтобы создать серьезный план"
- Weten Ogen olduğunu biliyoruz.
Мы знаем, что вы