Olympian tradutor Russo
13 parallel translation
Bir Olympian'a bile kalp krizi geçirtebilir. Ama genellikle göze çarpmaz.
Инъекция которого обеспечит сердечный приступ и олимпийцу, но обычно, его легко обнаружить.
En hızlı büyüyen Olympian endüstrisiyiz.
Мы самая быстрорастущая олимпийская отрасль.
Size söylüyorum Alex kesinlikle Olympian.
Да я вам говорю, Алекс - Олимпиец.
Bence orası, Alex'in Olympian kostümünü giydiği yer.
Мне кажется, что именно в это время Алекс переодевается в костюм Олимпийца.
Olympian silahlı soygunu durdurdu.
Олимпиец остановил ограбление.
Olympian seni terk ettikten sonra biraz kilo mu aldın?
Ты набрала вес с тех пор, как Олимпиец тебя бросил.
Ve Green Fury, Olympian'la ilişkiden yeni çıkmış.
И Зеленая фурия только что рассталась с Олимпийцем.
Kimse Olympian'a kilo alıp almadığını sormuyor. Ben iğrenç bir çörek yiyorum ve kapak oluyorum.
Никто не спрашивает, набрал ли Олимпиец пару кило, а я съела один несчастный пончик и все это увидели.
Ben Vanderveer Wayne, ve bil diye söylüyorum Olympian popona tekmeyi basmakla delilik etmiş.
Я Вэндервир Уэйн и для справки, я считаю, что Олимпиец - идиот, что тебя бросил.
Peki, en azından Olympian'ın kalbini kırışı hakkında olmaz.
Ну, они хотя бы не напишут о том, как Олимпиец разбил твоё сердце.
Şimdi Olympian olayını duydum.
Я только что узнал про все эти дела с Олимпийцем.
Olympian yatak odası sırlarını paylaşıyor.
Олимпиец делится секретами из своей спальни.
Batı 54.sokaktaki Olympian Kulübüne git.
Западная 54-ая улица.