Outer tradutor Russo
23 parallel translation
"Plan 9 from Outer Space"
План 9 из открытого космоса.
Bu "Plan 1-8 from Outer Space" değil.
Это не "План из открытого космоса" с 1-го по 8-ой.
Bak, yarın akşam "Plan 9 from Outer Space" oynuyormuş.
Смотри, завтра вечером будут показывать "План 9 из открытого космоса".
Outer Banks'dan ve mavi Atlas Okyanusu sırrından bir insan. Benim gibi. "
Он, как и я, из Аутер-Бэнкса и таинственной Атлантики. " "
Outer Banks bölgesindeki antetli kağıt satan yerleri aramamı söylediğini hatırlıyor musun?
Ты просила меня обзвонить магазины канцтоваров в районе Аутер-Бэнкс?
Outer Banks'dan ve mavi Atlas Okyanusu sırrından bir insan. Benim gibi.
Мы оба из Аутер-Бэнкс окутаны синей Атлантикой.
Uyumsuz Zanti "Outer Limits" teydi efendim.
Занти Мисфитс из другого сериала, сэр.
Plan 9 From Outer Space mi?
Оу, План 9 из открытого космоса?
Bu aktris "Homeboys In Outer Space" dizisinden kötü bir provanın ardından kovuldu.
Её уволили после репетиции постельной сцены в ситкоме "Братаны в открытом космосе"
Ve Blackpool'a da kaçsan Outer Hebrides'de tavşan deliğine de girsen seni buluruz.
И если ты попытаешься убежать в какое-то убежище в Блэкпуле или какую-то нору на Западных островах, мы найдем тебя.
Hegg Adası, yarı batmış ve rüzgârla dövülmüş bir halde Outer Hebrides'in kıvrılan dalgasının en dışındaki köpüklerin en uzaktaki damlacığında yer alır.
Остров Хегг, наполовину затопленный и побитый ветрами - самая дальняя капелька последнего гребня пенистой волны Внешних Гебридских островов.
Outer Hebrides'li akıl almaz derecede sıradan bir satıcı. Biraz hayal kırıklığı.
Умопомрачительно обычной продавщице с Внешних Гебридских островов.
Hegg Adası, Outer Hebrides'in kıvrılan dalgasının en dışındaki köpüklerin en uzaktaki damlacığında yer alır.
Хегг - самая дальняя капелька последнего гребня пенистой волны Внешних Гебридских островов.
Yoksa kendini, Outer Hebrides sahilindeki kayalıklarda çoban köpekleri ile oynarken bulursun.
Или же вы сможете найти себе новый ритм : играя в овчарку на скалистых берегах Внешних Гебридских островов.
O dediğin ne bilmiyorum ama The Cat From Outer Space mükemmel bir sinema filmiydi.
Ну, не знаю про что там, но вот "Кот из космоса" - это достойный фильм.
V, Queen of Outer Space filmini çekip verdi.
Ви дала мне диск "Королевы Венеры".
Şimdiye Outer Banks'de olmalıydı.
Он должен снизиться вокруг внешних банков к настоящему времени.
Annem öyle sinir bozucu ki, ayrıldıklarında, babam Outer Hebrides'e taşınmış.
Моя мама так раздражает его, что когда они расстались, он переехал на Внешние Гебридские острова.
Peki ceylan, Harlan Ellison'a göre Cam Elli Şeytan'dan değil de yine Outer Limits yazısı olan ve kendi yazdığı "Asker" adındaki yazıdan alındığını biliyor mu?
Ох, газель знает, что согласно Харлону Эллисону, это было своровано не из Демона Со Стеклянной Рукой, а из другого сценария, под названием "Солдат".
Outer Banks'te dalgalar 60-90 santimetreye kadar ulaşabilir.
Волны на Внешних Отмелях достигают 2-3 футов
Outer Banks sahilindeki o küçük kulübe.
Внешние отмели. Та маленькая хижина на пляже.
Güney Orchard'da ve Outer Adasında hükümdar vergilerini ödemeyi reddeden isyancılar var.
Наблюдаются волнения в Южных Кущах, на Внешних Островах, люди отказываются платить королевские налоги.
Harlan Ellison'ın yazdığı "Cam Parmaklı Şeytan" adındaki Outer Limits yazısından alındığını biliyor mu?
Демон со стеклянной рукой, Харлана Эллисона?