Ozymandias tradutor Russo
17 parallel translation
Kralların kralı Ozymandias önünde selam durabiliyorum.
простираться перед Озимандиасом, королем королей.
" Benim adım kralların kralı Ozymandias.
" Мне имя Озимандис, царь-царей.
Süper kahraman benliğiniz Ozymandias'ı milyar dolarlık endüstri haline getirerek büyük kazanç sağladınız.
И, конечно же, вы на этом отлично заработали превратив ваше супергеройское альтер-эго, Озимандиса, в миллиардную индустрию :
Ozymandias da artık cehennemin en zeki adamı olur.
И тогда Озимандиас станет самым умным человеком на пепелище.
Ozymandias da artık cehennemin en zeki adamı olur.
И тогда Озимандиас станет.. ... самым умным человеком на пепелище.
Oyuncakçılar, Ozymandias serisinin yeni kötü karakterleri hakkında konuşmak istiyor.
Разработчики игрушек хотят поговорить с вами насчёт новых врагов Озимандиаса.
Bir diğer haberimiz Ozymandias'ın ilk el yazma taslağıyla ilgili.
К другим новостям. Ранний рукописный вариант "Озимандии"
'Benim adım Ozymandias, kralların kralı :
" Я Озимандия - всех Королей Король!
Ozymandias.
Озимандия.
"Ozymandias."
Озимандиас.
Ozymandias.
Озимандиас.
Bir diğer haberimiz Ozymandias'ın ilk el yazma taslağıyla ilgili. Şair Percy Bysshe Shelley'ye ait bu taslak Library Oxford'da Bodleian kütüphanesinde sergilenecek.
В других новостях, ранний рукописные проект Озимандиас поэт Перси Биши Шелли идем посмотреть на Бодлеанская Библиотека в Оксфорде.
'Benim adım Ozymandias, kralların kralı :
" Меня зовут Озимандиас, король королей :
"Benim ismim Ozymandias, Krallar kralı"
"'Я — Озимандия, я мощный царь царей! "
Ozymandias'i kim yazdı?
А кто написал "Озимандия"?