Parkour tradutor Russo
10 parallel translation
Buna parkour denir
Это называется паркур.
Obua çalmayı da severim Ve parkour da yaparım
Еще я люблю играть на гобое. И занимаюсь паркуром.
Yine parkour hareketleri yapacak mı? Profesyonel
- Ты уверен, что он хороший паркурщик?
Parkour!
Паркур!
Sly ile Adrian "Parkour" ekibimizin liderleri.
... так что мы дали ему, что снимать. Слай и Эдриан возглавляют наших паркурщиков.
Benim Parkour Pratiği?
Тренировался в паркуре?
Parkour falan mı çalışıyorsun?
Ты когда-то занимался паркуром или что?