Parsons tradutor Russo
242 parallel translation
Parsons.
Проповедники.
Bayan Parsons, somun anahtarı var mı?
Миссис Парсонс? Где гаечный ключ?
Parsons.
Парсон.
Parsons şafakta doğuya giden üç kişi görmüş.
Парсен сказал, что он видел троих человек, прямо после восхода, ехали на восток.
Günaydın. Ben Ajan Parsons, bu da Ajan Smith.
Доброе утро, сэр, я агент Парсон, это агент Смит.
Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr.
Это миссис Вильямс, это миссис Парсонс, это миссис Рид, это мисс Пальмер и это мисс Керр.
- Sen de yatabilirsin, Parsons.
На сегодня все, Парсонс.
Kahya Parsons, Bay Leverson'ın dayısıyla tartıştığını duymuş. Ne söylediklerini tam işitememiş.
Дворецкий Парсонс слышал, как мистер Леверсон ругался со своим дядей, точных слов разобрать он не мог.
Gazetede resmim çıkar mı dersiniz, Bay Parsons?
Мистер Парсонс, может быть, в газетах напечатают мою фотографию?
Mösyö Parsons, sizinle konuşmak istiyordum.
Месье Парсонс, не позволите ли Вас на пару слов?
Mösyö Parsons, dün gece Mösyö Leverson'ın Sör Reuben'la tartıştığını duymuşsunuz.
Месье Парсонс, насколько мне известно, прошлым вечером Вы слышали, что месье Леверсон спорил с месье Рубеном.
Mösyö Parsons çatal bıçak takımından zarar gören var mı?
Месье Парсонс! Вы не заметили, у вас все ножи на месте?
- Peki, Bay Parsons.
Да, мистер Парсонс.
"Parsons Hikayesi" ndeki gibi ve neydi...
Как в "Сказке Парсона" и как там его...
Bay Parsons. Teşekkür ederim.
Благодарю Вас, господин Парсонс.
Adım Nicholas Parsons.
Меня зовут Николас Парсонс.
Bayan Parsons, verilen ifadeleri duydunuz, ve verdiğiniz ifadede de, biri tekneye binmiş olmalı diyorsunuz.
Миссис Парсонс, прослушав данную запись,.. .. вы продолжаете утверждать, что на "Утреннюю звезду" проникли посторонние люди?
- Ben Elizabeth Parsons.
- Я Элизабет Парсонс.
Elizabeth Parsons...
Элизабет Парсонс..
- Parsons nerede? - Bilmiyorum.
- Где Парсонс?
Tepemi attırdın, Parsons.
Ты огорчила меня, Парсонс.
- Bahse girerim ki, adı Nick Parsons.
Могу поспорить, что до этого он был Саймоном Райдером, а еще раньше Ником Парсонсом.
DMV, Washingtonlu bir adamın ehliyetini bana fakslasın. Adamın adı Nicholas Parsons.
Слушай, попроси управление лицензий в Вашингтоне..
- Sanırım, Parsons doğru söylüyor.
Куда ты делся? - Слушай, Карл, по-моему, эта дама, Парсонс говорит правду.
Tek istediğim Nicholas Parsons'un fotoğrafı.
Мне нужно льшь фото с водительских прав Николаса Парсонса, только и всего.
- Nicholas Parsons'ın ehliyetindeki fotoğrafını yollamalarını istedim. - Ve?
.. прислать мне фотографию Николаса Парсонса.
Sonra Nicholas Parsons adının, çok kullanılan bir ad olduğunu fark ettim.
Но тогда я стал думать дальше, и мне пришло в голову, что Николас Парсонс распространенное имя.
Bayan Parsons bizim için hala sorun olabilir, hapishaneden bile. - Bunu da istemem.
Остается одна проблема - это миссис Парсонс, она может сильно повредить нам даже из тюрьмы, а мне это ни к чему.
Beverly Parsons. 23 Batı Caddesi.
Беверли Парсонс. Вест-энд, 341 / 2 23-я улица.
Fakat Rachel Parsons'ın hayaletiysen o halde beni bu hücreden çıkarabilirsin.
Но если ты призрак Рэйчел Парсонс. то ты выпустишь меня из этой камеры.
- Rachel Parsons intihar etmedi.
- Рэйчел Парсонс не покончила с собой.
Rachel Parsons oradaydı.
Рэйчел Парсонс была там.
Pete, Parsons'larla konuşuyordum.
Пит, я только что говорила с Парсонсом.
Parsons ve ben, alevler içinde yanan bir kız gördük.
Парсонс и я видели одно и то же видение девушки, горящей в огне.
İçlerinde en sevdiğim insan Louella Parsons.
На одном из каналов я обнаружил программу из Голливуда, вела её Луэлла Парсонс.
- Luke Parsons.
- Люк Парсонс.
Luke Parsons, A Pozitif!
Люк Парсонс, II положительная!
Büroya gidip Bayan Parsons'a haber verin.
Эй, беги в кабинет, позови мисс Парсонс.
Parsons Hıristiyan Akademisi'ndeki diğer tüm öğrenciler gibi Dale Helm de geleceğinin Tanrı'nın ellerinde olduğuna inanıyordu.
ХАСКИ Дейлу Хельму, как всех студентов Христианской Академии Парсонс учили, что будущее в руках Божьих.
Ben Nicky Parsons.
Ники Парсонс.
Nicky Parsons'a ait bir bilgisayardan girilmiş.
Сигнал поступил с компьютера Ники Парсонс.
İşte Parsons orada.
Значит, там Парсонс.
Parsons'ı bulursak, Bourne'u da bulduk demektir.
Найдя Парсонс, мы найдём Борна.
Nicky Parsons'un gizli bir operasyonu tehlikeye atmasına dayanarak. Artık o da bu işin içinde.
На том основании, что Ники Парсонс пыталась саботировать операцию,... и увязла в этом по самую шею.
- Bourne ve Nicky Parsons öldü.
- Борн и Ники Парсонс мертвы.
Elimizde Halliburton, Parsons, Perini var, hem de yüksek kalite.
У нас есть Хеллибартоны, Парсоны, Перини... все лучшее.
Miner, Parsons Layton?
Минер, Парсон и Лэйтон?
- Teşekkür ederim, Parsons.
Спасибо, Парсонс.
- Parsons'a gittim.
Я училась у Парсенса.
- Bayan Parsons'u tam bulmuştuk ki elimizden kaçtı.
Эту девицу Парсонс вчера видели на улице.
Sunshine Parsons, Shaina Lopez, Chucky Mota. 3,4,5 numaralı tanıklar.
Саншайн Парсонз, Чакки Мота, Шайна Лопес.