English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ P ] / Patti

Patti tradutor Russo

188 parallel translation
Bayan Patti?
Мисс Патти?
Mick ve Jerri. Keith ve Patti.
Я имею в виду, Мик и Джэрри, Кит и Патти,
Patti, bir hata yaptım.
Пэтти, я ошиблась!
Aslında ben de bir avukatım, Bayan McBeal, Patti de öyle.
Я адвокат, мисс Макбил, как и Патти..
James Patti'nin yumurtasını dölledi, Benim içime yerleştirildi.
Джеймс оплодотворил яйцеклетку Патти, после чего её поместили мне для вынашивания.
Mindy'yle sekiz yıldır evliydik. Patti ve ben...
Мы с Минди были женаты уже 8 лет, когда Патти и я...
Patti ve siz aynı hukuk şirketinde mi çalışıyordunuz?
- Вы с Патти работали в одной фирме?
Ve siz Patti'ye aşık oldunuz.
- И Вы влюбились в Патти? - Да, влюбился.
Patti ve Mindy yakınlaştılar. Üçümüz bir çocuk sahibi olmaya karar verdik.
Патти и Минди сблизились, и мы решили завести общего ребёнка.
Garip ama öyle, - Sizce sebebi ne? Patti'yle olan ilişkisi onu bir şekilde açtı.
Отношения с Патти раскрыли его.
Biliyor musun? Bence Mindy'nin kocasını, ya da çocuklarının babasını elinde tutmak için yapabileceği tek şey, Patti'yle olan bu düzenlemeye evet demekti.
Знаешь, для Минди..... её единственный шанс - держаться за отца её детей он был согласен до этой договорённости с Патти.
Bilirsin iyidir, Patti LaBelle hastayım ben ona.
Знаешь, это круто Пэтти ЛаБэлл Мне нравится
Patti!
- О Господи, Пэтти.
Ama Patti'nin uçmasını istemiyorum.
Но я не хочу, чтобы первые три месяца она летала.
Patti, ne zaman gidiyorum?
- Пэтти, когда я уезжаю?
Patti'ye göre, desteğimize ihtiyacı var.
Ее подруга Пэтти сказала, что Фрэнсис нужна наша поддержка.
Patti, lütfen.
- Я тебя умоляю.
Saçmalama, Patti.
Не говори ерунды.
Kahretsin! Kahretsin, Patti, neden bekletmedin onu?
Дьявол, почему ты его не задержала?
Selam Patti!
Привет, Петти.
Landon-DeWight bu duruma çok üzülecek. Patti de heykeli görünce öflelenecek.
Линда и Дуайт будут очень расстроены, а Петти придёт в ярость, когда это увидит.
Hm hm. Philly'den olup da, Patti LaBelle'den bahsetmeyen kaç kişi tanıyorsunuz ya?
Кого ты знаешь из Филли кто не хотел бы поговорить о Патти Лабелле?
Dememiştim. Aslında Stooges, Patti Smith ve Runaways arasında berabere.
Ну, я теряюсь в выборе между Stooges, Patti Smith и Runaways.
Esperanza, Patti LaBelle'e çabuk Calistoga getir!
Эсперанза, угости Патти ЛаБелл калистогой!
- Bence de öyle Patti
- Ещё какие, Патти.
Hayır, bilmiyordum Patti.
Нет, не знал, Патти.
Patti Smith, The Nolans,
Патти Смит, Ноланз,
Sonra Patti aşağı indi. Noel ağacının altında, hayatınızda görebileceğiniz en tatlı golden retriever oturuyordu.
И вот, Пэтти спускается, а под Рождественской елкой сидит самый милый на свете щенок золотистого ретривера.
Kendisi Operasyon gelen müdür yardımcısı. Sanırım Patti'nin bizden gizlemeye çalıştığı kişi o.
Думаю, именно его Пэтти прячет от нас.
Patti'yi bir görmeliydin.
Тебе следовало видеть Пэтти.
Patti büyük patronlarla telefonda, teklifi yükseltmeye çalışıyor.
Патти сидит на телефоне, разговаривая со своими начальниками, пытается повысить предложение.
Bize rakamı söyleyebilirsin Patti.
Просто назови цифру, Пэтти.
Stratejimizin değiştiğini Patti'ye belli etmemeliyiz.
Мы не должны позволить Патти догадаться, что меняем стратегию.
Patti...
Ну что ж, Патти...
Annem, Broadway efsanesi, Patti Lupone.
Моя мать - легенда Бродвея, Пэтти Люпон.
Yani babalarının Patti LuPone'u, Akron Marriot otelde hamile bıraktığını mı söylüyorsun?
Ты хочешь сказать, что твои отцы оплодотворили Пэтти ЛюПоун в Мэрриотте в Акроне?
Patti Smith orada yaşıyor.
Там живёт Патти Смит.
Patti Nyholm ödeme yapmayı teklif etti. Tabii grup davasından vazgeçme şartıyla.
Пэтти Найолм предложила заплатить, если мы отзовем коллективный иск.
Patti'nin çok ileri gittiğinden endişeleniyorlar.
Они переживают, что Пэтти зашла так далеко.
Ne yaptığının farkında mısın Patti?
Ты понимаешь, что ты делаешь, Пэтти?
Senin yerinde olsam Patti, emin olmak isterdim.
Что ж, на твоем месте, Пэтти, я хотел бы удостовериться.
Patti Nyholm telefonunu klonlamak ve mesajlarını ulaşabilmek için bir program indirdim.
Я скачала прошивку и клонировала телефон Пэтти Найхолм, чтобы перехватить ее сообщения.
Çok kötü, Patti.
В очень плохом, Пэтти.
Ve Patti yasal olarak soyadını değiştirdi.
Патти уже сменила фамилию на нашу.
Patti'yle tanışınca ona aşık oldum.
Встретил Патти и влюбился в неё.
Ally, bence Patti'yi sen sorgulamalısın.
- Элли, думаю, ты отлично справишься с вопросами к Патти... - Я не могу нормально работать под напряженным взглядом Виппер.
ve hızla dönüyorsun bir 45'lik gibi bir balerin gibi rock roll dansçısı gibi... işte Patti'ye giden ve Tina ve Yoko
И кружишься Как сорокапятка Балерина
Patti, benimle kasabaya gelir misin?
Хочешь поехать со мной в город?
Tabii bir de Patti LaBelle.
Угу.
"Patti LaBelle aşağı Patti LaBelle yukarı"
"Патти Лабелл то, Патти Лабелл сё."
Patti Smith.
Патти Смит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]