Perry tradutor Russo
1,015 parallel translation
Ah! Bill ve Rose Perry, Frank Harmon.
Билл и Роз Перри, Фрэнк Хармон.
2.2 milyon 5 Victory geri tepmeli ağır makineli silah... 6 milyon tüfek el bombası... 9 milyon Perry ananas iğneli el bombası... ve 1.4 milyon hafif... valvulalı anti-tank roket projektörü.
2.2 миллиона. 5 рикошетных пулемета... 6 миллионов ракетных гранат... 9 миллионов ручных гранат лимонок... и 1.4 миллиона... противотанковых, ракетных установок.
132'denim, Perry'nin kumandasında.
За 132 батальон.
Perry.
Привет.
Andy Williams, Perry Como ve Frank Sinatra'nın bazı aşk şarkıları.
Энди Уильямс, Перри Комо, избранные баллады Фрэнка Синатры.
Perry, bana bir iyilik yap. Şu çamur hortumunu toparla, boş torbaları da yok et.
Перри, убери этот шланг и эти пустые мешки.
Perry, Hippy. - ROV'u indirin.
Запускайте робота.
- Adım, Neil Perry.
- Я Нил Перри.
- Bay Perry.
- Мистер Перри.
Bay Perry, "Şiiri Anlamak" başlıklı önsözün açılış paragrafını okur musunuz?
Мистер Перри, прочтите пожалуйста первый параграф предисловия, под заголовком "Что есть поэзия".
Unutkanlık kulvarındaki bu hoş gezinti için teşekkür ederim, Bay Perry.
Спасибо, мистер Перри, что завели меня на эту давно забытую аллею.
Size bu mektubu oğlum Neil Perry adına yazıyorum.
Итак. "Здравствуйте, мистер Нолан... Хочу попросить Вас... посодействовать моему сыну, Нилу Перри."
Bay Perry, yapmayın!
Мистер Перри, куда вы?
Neil Perry'nin ölümü tam anlamıyla trajedidir.
Смерть Нила Перри - трагедия.
Bay Perry mi?
Мистер Перри?
Bay Keating'in, hem derste hem de ders harici Neil Perry'i, anne-babasının kati talimatlarını çok iyi bildiği halde oyunculuk tutkusuna engel olmaması hususunda nasıl cesaretlendirdiğini anlatıyor.
Здесь говорится, как мистер Китинг в школе и вне её всячески поддерживал Нила Перри с его навязчивой идеей играть на сцене... в то же время зная, что это противоречит чётким указаниям родителей Нила.
Neil Perry'nin ölümüne neden olan Bay Keating'in, öğretmenlik mevkiini apaçık şekilde kötüye kullanmasıydı.
Мистер Китинг вёл себя совершенно неподобающим учителю образом, что привело к смерти Нила Перри.
Seni Akdeniz süprüntüsü, makarnacı, sarımsak kokulu, pizza atan spagetti dolayan, Vic Damone, Perry Como Solo Mio'yu söyleyemeyen Luciano Pavarotti pisliği.
Ты безродный макаронник, мулат, с вонью чеснока изо рта, швыряющий пиццы,.. .. заворачивающий спагетти, как Вик Дамоне, Перри Комо.. .. Лучано Паваротти, "Соло мио", и подобная нечленораздельная поебень.
Fred Perry, bu yıl tekrar kazandığından beri işler çığırından çıktı.
После победы Фреда Перри в этом году они вообще перешли все границы.
Kime ait? Amerikan fırkateyni. Perry sınıfı olmalı.
Это фрегат, вероятно США, класса "Перри".
Perry Mason?
Перри Мейсон?
Hayır. Perry Mason avukattı.
Количество Перри Мейсон был юристом.
Ya Perry Russo?
Перри Руссо?
Albay Perry! Masum bir insanı öldürdük.
Полковник Пэрри, мы убили невинного человека.
Lütfen Kumandan Perry'i çağırır mısınız?
Лейтенант, свяжитесь с полковником Пэрри, пусть посмотрит это.
... Albay Perry'nin bu sabah öldürüldüğü tahmin ediliyor.
Очевидно, полковник Пэрри был убит сегодня утром.
Oyun, Monsieur Perry.
Отлично, месье Перри.
Monsieur Perry 1. sette 4-3 önde.
Месье Перри выиграл в первом сете четыре гейма.
- Fred Perry, canım, İngiliz olan.
Фред Перри, дорогая. Англичанин.
- Perry'yi geçen sene Wimbledon'da izlemiş olmak isterdim. Harikaymış diyorlar.
Жаль, что я не видела Перри на Уимблдоне в прошлом году.
Perry von Cramm'ı resmen ezdi geçti.
Перри полностью разделал Фон Крамма.
- Hey, Phillip Perry.
- Эй, Филипп Пери.
Ben, KBLU'dan David Perry.
- Дэвид Перри. Вы слушаете Кэй Би Эл Ю.
Luke Perry'i tanıdığını bilmiyordum.
А я и не знал, что ты знаком с Люком Перри!
Sen ne yapıyorsun, Figuran Luke Perry?
А что сделаешь ты второстепенный Люк Перри?
- Rahatın yerinde mi, Luke Perry?
Тебе там удобно Люк Перри?
Perry Como'yu istediler.
Они хотели Перри Комо.
Ve Perry vurdu!
Перри делает удар...
Heslop! Perry!
Перри!
Perry'ye söyle arka bahçeyi biçsin. Şurayı da temizleyin, ahır gibi burası.
И пусть Перри пострижет лужайку!
Perry bunu dinliyor musun?
Перри? Ты слышал маму? - Да.
Perry, Deidre'ye Muriel'in kartpostalını göster.
Перри, покажи Дайдре письмо Мюриэл.
O ve Perry, onlara para ile ilgili problemlerim olduğundan bahsettiler. - Bunları düşünme.
Она и Перри сделали заявления против меня.
Çünkü Perry'nin biçmesini beklemekten usanmıştı.
Она устала ждать, пока Перри убрет двор.
Cher kendisini Luke Perry'e saklıyor.
Шер бережёт себя для Люка Перри.
Dr. Grant Ajan Perry, FBI.
Доктор Грант агент Перри, ФБР. Вас ждут в Пентагоне.
Şerif Perry!
Вы вторгаетесь в мою интимную зону.
Bay, Perry?
Мистер Перри?
Şu Fred Perry kadar iyi falso verebiliyor olmalı.
Ее мишень должна быть не хуже, чем у самого Фреда Перри.
Her şey düzelecek Bayan Perry.
Это закончиться прежде, чем вы успеете подумать.
Merhaba doktor Perry. Neyim?
Здравствуйте, доктор Пери.