Piper tradutor Russo
1,062 parallel translation
Piper, sen zamanı donduruyorsun.
Пайпер умеет останавливать время
Bir düşün, Piper. Yemek yedik, içki içtik,
Подумай, Пайпер.
— Piper.
- Пайпер.
Phoebe, Piper ve Prue git.
Иди к Фиби, Пайпер и Прю.
Oh, bu sadece Piper.
Это же Пайпер.
Sanırım Piper Leo'dan hoşlanıyor.
Мне кажется, Пайпер нравится Лео.
Piper, ben sevgili hırsızı mıyım?
Пайпер, я краду парней?
Piper'dan değil de Prue'dan bahsettiğimi anlaman ne kadar garip.
Забавно, что ты поняла, что я говорю о Прю, а не о Пайпер.
Bilirsin, Piper ve ben onu elde etmek için küçük bir yarışma yapıyoruz.
Мы с Пайпер, вроде как, соревнуемся за внимание Лео.
— Piper seni durdurmaz, ve Phoebe zaten arkadaşın.
- Пайпер тебя не остановит, а Фиби уже почти с нами.
Önemli değil, Piper.
Ничего, Пайпер.
Piper aradı, Andy ile Quake'te buluşman gerekiyormuş.
Пайпер звонила, ты должна была встретиться с Энди в "Квэйке".
— Yani, Piper demişti ki...
- Пайпер говорила, что...
— Piper ne dedi?
- Что говорила Пайпер?
Leo, Piper sana ne söyledi?
Лео, что Пайпер тебе сказала?
Piper, işte. Dondur onu.
Пайпер, заморозь её.
Seni ölümüne çalıştırıyor, Piper.
Заработаешься до смерти, Пайпер.
Piper'ın gazabından korkun.
Остерегайтесь гнева Пайпер.
Bekle, Piper.
Пайпер.
Oh, aman Tanrım, Piper.
О господи, Пайпер.
Bu adamdan sırf Piper hoşlandığı için hoşlanıyorsun.
Ты поступаешь так, потому что Пайпер нравится Лео.
Oh, Piper, Dün gece sivilcenle dalga geçtiğim için affet.
Пайпер, прости, что вчера наговорила тебе о том прыще.
Piper, ikimizde biliyoruz ki Leo'dan hoşlanmamın nedeni senin hoşlanıyor olman.
Мы знаем, что мне нравится Лео потому, что он нравится тебе.
Piper, patronun hakkındaki gerçek düşüncelerin ne?
Пайпер, что ты думаешь о своём боссе?
Piper, bunu neden söylediğimi bilmiyorum.
Пайпер, не знаю, почему я так сказал.
Bu Piper ve Phoebe de...?
Значит, Пайпер и Фиби тоже...?
Piper, süt lazım.
Пайпер, хочу пить.
Peki, ne bekliyorsun, Piper?
Тогда чего ты ждёшь, Пайпер?
— Piper, sadece yap şunu.
- Пайпер, давай.
Piper!
Пайпер!
Piper, seni otururken görüyorum.
Пайпер, вижу, ты тут сидишь.
Piper, sana mutfakta ihtiyacım var, Acil.
Пайпер, ты нужна на кухне, очень нужна.
— Piper, bu gün geç kalamam.
- Пайпер, мне нельзя опаздывать.
Piper?
Пайпер?
— Piper'ın problemi.
- У Пайпер проблема.
— Piper bunun altından kalkar.
- Пайпер точно справится.
Adım Piper Halliwell. Yiyecekler için geldim.
Меня зовут Пайпер Холливелл.
Piper'a düğün işinde yardım edeceğini sanıyordum?
Я думала, ты помогаешь Пайпер со свадьбой.
Piper'dı.
А у Пайпер.
Bayan Piper Halliwell.
Мисс Пайпер Холливелл.
Kimse, gerçekten hiç kimse, İşini Piper kadar iyi ve özenli yapamaz.
Никто, я серьёзно, никто не вкладывает столько любви и заботы в готовку, как Пайпер.
Hayır, bir kardeşim daha var, Piper.
Нет, другая сестра, Пайпер.
Piper orda yarınki düğünde çalışacak.
Пайпер готовит на их свадьбе.
Senin adın Piper değil, Ve bu iyi haber.
Тебя зовут не Пайпер, это ещё хорошая новость.
Yazılar, Piper.
Смотри, Пайпер.
— Piper'ı gördün mü?
- Ты видела Пайпер?
Piper, öyle bir şey değil.
Пайпер, извини.
— Piper, nerdesiniz?
- Пайпер, вы где?
Piper, Phoebe, eğilin!
Пайпер, Фиби, пригнитесь!
— Ne sevdiğimi biliyor musun, Piper?
- Знаешь, от чего бы я не отказался?
Piper?
Неделю спустя. Пайпер?