Planchet tradutor Russo
30 parallel translation
Planchet! Bak bizim küçük. - Bu Eloise.
Планше, это малышка Элоиза!
Planchet'yi tanıdın mı?
Ты узнала Планше?
Planchet sokak üstünde dükkan işletiyor.
У Планше - магазин.
Hıçkırıyordu. " Benim sevgili Planchet'ım, aç kapıyı.
Она рыдала : " Планше, открой дверь.
Planchet!
Планше.
Küçük Planchet'm.
Ну, мой дорогой Планше...
Bize gelince Planchet, işten konuşalım.
А мы, Планше, поговорим о делах.
Biz komployu bozuyoruz, Planchet.
Мы собираемся раскрыть заговор, что вновь вернет мне милость короля.
Planchet, sen katırını ve... atlarımı al, önden Porthos'a git.
Планше, поезжай к Портосу. Садись на своего мула и забери моих лошадей.
Sevgili Planchet, bilirsin bundan daha az şey için dövüşmüşümdür.
Планше, Вы знаете, что я скручиваю в бараний рог и за меньшие обиды.
Hadi, Planchet!
- Подъем, Планше!
Sırası değil, Planchet!
Не время, Планше!
Planchet'i beklemiyor muyduk?
Мы что, не будем ждать Планше?
Biliyorum. Planchet.
Я знаю.
Planchet seninle ilgilenecek.
Планше тебя вырастит.
Planchet. Eski dostum.
Планше, старый друг.
Eğer Planchet ile birlikteysen, o zaman sende şey olmalısın.
Если ты вместе с Планше,.. ... стало быть ты...? Д'Артаньян, сэр.
Planchet beni yetiştirdi.
Планше, он вырастил меня.
D'Artagnan D : Planchet
Д'Артаньян
Planchet 15 saniye!
Д'Артаньян или D : Планше? 15 секунд!
Planchet!
Планшет!
- Planchet!
- Планшет!
Planchet, sen nesin?
Планшет, кто ты тогда?
Planchet.
Планшет.
- Senin yatağını alacak, Planchet.
- Он будет спать у тебя.
Planchet, bunu söyleyeceğim anın geleceğini hiç düşünmezdim ama aferin.
Планшет, Я никогда не думал, что скажу это : хорошая работа.
- Kapa çeneni Planchet.
- Заткнись, хорошо?
Kapa çeneni Planchet!
Заткнись, Планшет!
- Kapa çeneni Planchet.
- Заткнись, Планшет.