English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ P ] / Primavera

Primavera tradutor Russo

19 parallel translation
- E Iinguine primavera...
- Спагетти с овощами...
- Pasta primavera hazır mı?
- Паста примавера уже готова?
Pasta primavera hazır mı?
Паста примавера готова?
- Pasta primavera.
- Паста примавера.
"Primavera" İtalyancada "bahar" demekmiş.
Знаешь, "примавера" с итальянского - это весна.
Birden canım pasta primavera çekti.
Мне вдруг захотелось пасты примаверы.
- Pasta primavera mı?
- Паста примавера?
Pasta primavera.
Паста примавера.
- Bu pasta primavera leziz.
- Паста примавера просто объеденье.
Bu gecenin spesiyali pomodoro soslu özel makarna üzerinde sebze. Son olarak da limon ve maydanozlu sos. Başka bir şey var mı?
Сегодня наше коронное блюдо, паста ангельские волосы с томатным соусом capellini primavera, это овощная смесь на пасте ангельские волосы и, наконец, лёгкий соус лимон и петрушка поверх пасты ангельские волосы.
- Pasta primavera.
- Макароны с овощами.
Sana "primavera" mdan getirdim.
Я принесла примаверу.
Sebzeli makarnanı getirdim.
Я принес ваш макароны Primavera.
Pasta primavera yapıyorum.
Я делаю пасту примавера.
Caprese salatası, primavera makarna ve tatlı olarak fıstıklı dondurma.
Салат "Капрезе", паста "Примавера" и итальянское фисташковое мороженое на десерт.
Primavera adlı tablosu, Floransa'daki Uffizi Galerisi'nde hala asılı tıpkı 20 yıl önce olduğu gibi.
Его картина "Весна" до сих пор находится в галерее Уффици во Флоренции, как и 20 лет назад.
Uffizi'ye gittim, her gün orijinal Primavera'nın önünde durdum ve çoğu gün, Botticelli'den tıpkı benim gibi büyülenmiş tıpkı Il Mostro'nun büyüleneceğini düşündüğüm kadar büyülenmiş olan Litvanyalı bir genç adam gördüm.
Я посещал Уффици, стоял перед оригиналом "Весны" день за днем, и почти всегда видел молодого литовца, ошеломленного работой Боттичелли так же, как я. Точно так же, как и "Иль Монстро", мне казалось.
Ve onu gördüğüm her günde Primavera'yı karakalemde yeniden yaratırdı tıpkı insanlarda yeniden yarattığı gibi.
И каждый день, что я его видел... он воссоздавал "Весну" в карандаше, так же, как он делал из плоти.
Gençken Botticelli'ye ikimiz de ilgi duyardık ve yollarımız La Primavera'nın altındaki Uffizi Galerisi'nde kesişti.
Мы оба восхищались Боттичелли, дороги наши пересеклись в галерее Уффици, у картины'Весна'.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]