Quod tradutor Russo
16 parallel translation
Gel, ortaya çık ve bize sonsuz gücü göster.
Vene, appare, et nobis monstra quod est infinita potestas,
Quod perditum est, invenietur
"Quod perditum est, invenietur".
Quod perditum est..... invenietur,
Quod perditum est invenietur.
İşte bunun ispatı.
Quod erat demonstrandum ( Что и требовалось доказать )
Yaşadığımız aciliyetin, hukuk doktrininde belirteceğim durumu karşıladığını savunmaktayım. of quod est necessarium est licitum Bu da icabı hâlinde geçilebilir demek.
Я приведу доказательства того, что экстренная ситуация столкнулась с линией закона по принципу quod est necessarium est licitum, что означает - "то, что необходимо - законно."
Yani sonuç olarak uygun olmayan eğitimci quod est necessarium est licitum Altıncı Yasa Değişikliği.
Итак, подведем итоги : неточные инструкции ; то, что необходимо - законно ( лат. ) ;
Anlamı... Quod erat demonstrandum. "Gösterilmesi istenen buydu".
Куод эрат демонстрандум что и требовалось доказать.
Sizinkilerin de söylediği gibi söylediğim kanıtlanmış oldu.
Так что, как вы это называете, quod erat demonstrandum ( что и следовало доказать )
"Kanıtlanması gereken de buydu işte."
Quod erat demonstrandum. ( "Что и требовалось доказать" фр. )
Perceptio Corporis tui, Domine Jesu Christe, quod ego indignus sumere praesumo, non mihi proveniat in judicium et condemnationem :
( лат. ) Причащение Тела Твоего, Господи Иисусе Христе, ( лат. ) которое я недостойный дерзаю принять, ( лат. ) да не будет мне в суд и во осуждение,
Licentia mihi vox, quod operor meus bidding huic vultus.
. . .
Q.E.D. Latince. Açılımı "Quod Erat Demonstrandum."
Quod erat demonstrandum.
Sloganımız şu "nos custodimus quod lingus."
Наш девиз "nos custodimus quod lingus".
Quod praecipio solacium capere daemonis...
Quod praecipio. solacium capere daemonis...
"Quod facis, fac citius." Ne yaparsan yap, hemen yap.
Слишком быстро.
"Quod praebet universum", orospu çocuğu.
В таком, что куод праебет юниверсум, ублюдок.