Raid tradutor Russo
10 parallel translation
Raid de mi yok evde?
У тебя в доме нет "Рэйда"?
Bir mega vatlık bir Raid bile işlerini görmez bunların.
Здесь даже Mega-vat от Raid не поможет.
- Raid sıksan oImaz mı?
- А нельзя это просто опрыскать?
"Raid On Entebbe" filmini izledin mi hiç?
Ты смотрел кино "Рейд на Энтеббе"?
Raid'i beklet.
Спокойно.
Hastanenin kasasına baskın yapmak için plan mı yaptınız yoksa?
Lillian : Are you ready to hatch a plan to raid the hospital's coffers?
"Baskın saat 16.00da"
"Reactive Allergies In De-clawed Animals? Try 4 Preventative Measures" - RAID AT 4PM
Oxford'da yaşadığınız zamanlar, Hanna Raid adında birini tanır mıydınız?
Когда вы жили в Оксфорде, вы знали девушку по имени Ханна Рид?
O zaman Raid alın.
Купите Рейд.
O kadar veriyi depolamamız için, son performansta yedekleme olmadan çalışmamız lazım, eğer bir birimi bile kaybetsek, Melcher'ın verilerini kalıcı olarak kaybederiz.
Чтобы уместить столько данных, нам придется перейти на RAID 0 без бэкапа, и если накроется хоть один диск, мы разом потеряем все.